Lyrics and translation CHANO feat. Come & C - Carnavalintro - Come & C Remix
Carnavalintro - Come & C Remix
Карнавальное интро - ремикс Come & C
Yo
vi
tú
vuelo
anónimo
Я
видел
твой
полет
анонимно.
Supe
sentir
tu
perfume
melancólico
Я
сумел
прочувствовать
твой
меланхоличный
аромат.
Mientras
recorro
mis
ayeres
entre
vos
y
yo
Идя
по
своим
прошлым
дням,
между
тобой
и
мной,
Vuelvo
de
lo
inevitable
y
lo
catastrófico
Я
возвращаюсь
из
неизбежного
и
катастрофического.
Y
se
desarman
nuestros
sueños
antagónicos
И
рушатся
наши
антагонистичные
мечты,
Que
inútilmente
confundimos
Которые
мы
бесполезно
перепутали.
Porque
soñamos
lo
mismo
y
no
lo
vemos
Потому
что
мы
оба
мечтаем
об
одном
и
том
же,
но
не
видим
этого.
Siento
un
amarillo,
que
se
me
parece
a
vos
Я
чувствую
желтый
цвет,
который
так
похож
на
тебя.
No
es
de
maníaco,
no
es
de
paranoico
Он
не
от
маньяка
и
не
от
параноика.
Algo
que
me
dice
que
no
tenerte
es
un
horror
Что-то
говорит
мне,
что
не
иметь
тебя
- это
ужас.
Siento
que
te
extraño
Я
чувствую,
что
скучаю
по
тебе.
Tengo
que
tratar
de
no
esperar
Я
должен
постараться
не
ждать
Lo
inevitable
más,
te
vas,
te
vas
Неизбежного
больше,
ты
уходишь,
ты
уходишь.
Sueño
con
soñarte
nunca
más
Я
мечтаю
о
том,
чтобы
больше
никогда
тебя
не
видеть
No
repetirte
más,
jamás,
jamás
Никогда
больше
не
повторять
тебя,
никогда,
никогда.
Siento
un
amarillo,
que
se
me
parece
a
vos
Я
чувствую
желтый
цвет,
который
так
похож
на
тебя.
No
es
de
maníaco,
no
es
de
paranoico
Он
не
от
маньяка
и
не
от
параноика.
Algo
que
me
dice
que
no
tenerte
es
un
horror
Что-то
говорит
мне,
что
не
иметь
тебя
- это
ужас.
Siento
que
te
extraño
Я
чувствую,
что
скучаю
по
тебе.
Tengo
que
tratar
de
no
esperar
Я
должен
постараться
не
ждать
Lo
inevitable
más,
te
vas,
te
vas
Неизбежного
больше,
ты
уходишь,
ты
уходишь.
Sueño
con
soñarte
nunca
más
Я
мечтаю
о
том,
чтобы
больше
никогда
тебя
не
видеть
No
repetirte
más,
jamás,
jamás
Никогда
больше
не
повторять
тебя,
никогда,
никогда.
Siento
que
te
extraño,
creo
que
te
extraño
Я
чувствую,
что
скучаю
по
тебе,
я
думаю,
что
скучаю
по
тебе.
Siento
que
te
extraño,
creo
que
te
extraño
Я
чувствую,
что
скучаю
по
тебе,
я
думаю,
что
скучаю
по
тебе.
Tengo
que
tratar
de
no
esperar
Я
должен
постараться
не
ждать
Lo
inevitable
más,
te
vas,
te
vas
Неизбежного
больше,
ты
уходишь,
ты
уходишь.
Sueño
con
soñarte
nunca
más
Я
мечтаю
о
том,
чтобы
больше
никогда
тебя
не
видеть
No
repetirte
más,
jamás,
jamás
Никогда
больше
не
повторять
тебя,
никогда,
никогда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santiago Moreno Charpentier
Attention! Feel free to leave feedback.