CHEHON - 4ever - translation of the lyrics into German

4ever - CHEHONtranslation in German




4ever
4ever
死にたくないさできれば 夢の続きを見たいと思えば
Ich will nicht sterben, wenn möglich, ich will den Traum weiter sehen
その度に海を越えた そこで大事なことを覚えた
Jedes Mal überquerte ich das Meer und lernte dort wichtige Dinge
この声が音に乗れば どんな障害をも退けた
Wenn diese Stimme sich auf den Klang schwingt, überwindet sie jedes Hindernis
気持ち込めた歌で吠えたCheck, Irie music forever
Mit Leidenschaft gebellte Lieder Check, Irie music forever
誰に何と言われようが 笑われたって関係ないから
Egal was wer sagt, auch wenn mich alle auslachen, ist mir das egal
ダダこね生きてきたけれど あながち間違ってもなかったわ
Hab oft trotzig gelebt, aber es war nicht ganz falsch
ただだらだらしてるだけじゃ窮屈で死んでしまうから
Nur rumzuhängen wär zu eng, ich würd daran zugrunde gehen
内なるPowerも一歩間違えれば失うカラー
Die Kraft in mir, ein falscher Schritt, und die Farbe verblasst
うまくはいかない予想外に 何度も昔を後悔し
Läuft nie wie geplant, bereue die Vergangenheit oft
でもどうせやるなら豪快に Yo 届け全ての兄弟に
Aber wenn ich’s schon mache, dann richtig yo, für alle meine Brüder
こんな生き方はそうないし 胸はって向かえてる将来に
Solch ein Leben gibt’s selten, ich geh stolz in die Zukunft
俺ら音楽の商売人 爪跡残してやる生涯に
Wir sind Händler der Musik, hinterlassen Spuren für die Ewigkeit
楽じゃないのさ人生は 決して消えない心のトゲは
Das Leben ist nicht leicht, der Stachel im Herzen vergeht nie
つらいことも乗り越えた だからこうしてここまで来れた
Hab Schweres überwunden, darum bin ich jetzt hier
命持てたことに感謝 ある日人間は空を飛べた
Dankbar für dieses Leben, eines Tages flog der Mensch
いつも人は自由を求めた さあここからが正念場
Immer suchten wir Freiheit jetzt kommt die wahre Prüfung
現実と連日戦い 足跡を残してる最中に
Kämpfe täglich mit der Realität, hinterlasse meine Spuren
決まりやしがらみが絡まり 予期せぬことが起こったり
Regeln und Zwänge verheddern sich, Unerwartetes geschieht
しかし自分の譲れぬこだわりを磨いて広い世の中に
Doch ich schleife meinen Stolz und zeig ihn dieser weiten Welt
刺激を与えて新たに耳を傾けさせるからくり
Mit neuen Klängen, die die Ohren öffnen das ist der Trick
Follow me, don't worry(そう)あきらめたらそこで終わり
Follow me, don’t worry (ja), gibst du auf, ist es vorbei
遠い国の音に魅せられた奴らと共に
Mit denen, die fernes Land und Klang begeistert
抱く誇り またそこに見えてきたかすかな望み
Stolz im Herzen, siehst du wieder dieses schwache Hoffen?
そして歌い続ける永久に与えられたこの名のもとに
Singend für immer, unter diesem Namen, der mir gegeben wurde
死にたくないさできれば 夢の続きを見たいと思えば
Ich will nicht sterben, wenn möglich, ich will den Traum weiter sehen
その度に海を越えた そこで大事なことを覚えた
Jedes Mal überquerte ich das Meer und lernte dort wichtige Dinge
この声が音に乗れば どんな障害をも退けた
Wenn diese Stimme sich auf den Klang schwingt, überwindet sie jedes Hindernis
気持ち込めた歌で吠えたCheck! Irie music forever
Mit Leidenschaft gebellte Lieder Check! Irie music forever
とてつもなく広い世界はまだまだある色んな出会いが
Die unendlich weite Welt birgt noch so viele Begegnungen
そんな中俺たちの狙いは よだれの出るような夢を描いた
Unser Ziel? Träume so süß, dass dir das Wasser im Mund zusammenläuft
時代を作った先人たちは偉大や だから俺たちだってもってる期待や
Die Vorbilder der Vergangenheit sind groß, doch auch wir tragen Erwartungen
情熱をぶつけたいから しない自分からリタイア
Und unsere Leidenschaft wir geben alles, nie geben wir auf
誰が一体神様で 俺は一体何様で とか
Wer ist ein Gott, was bin ich überhaupt?
関係なく鳴りやまねぇ こいつが教える成り上がれ
Egal der Sound hört nie auf, er zeigt dir, wie du aufsteigst
Just cool, yo 急がば回れ
Just cool, yo, Eile mit Weile
Can cool サバイバルHard a way
Can cool, Überleben der harte Weg
この先わからんことだらけ でも対応していくその中で
Die Zukunft ist ungewiss, doch wir passen uns an, mitten drin
楽じゃないのさ人生は 決して消えない心のトゲは
Das Leben ist nicht leicht, der Stachel im Herzen vergeht nie
つらいことも乗り越えた だからこうしてここまで来れた
Hab Schweres überwunden, darum bin ich jetzt hier
命持てたことに感謝 ある日人間は空を飛べた
Dankbar für dieses Leben, eines Tages flog der Mensch
いつも人は自由を求めた さあここからが正念場
Immer suchten wir Freiheit jetzt kommt die wahre Prüfung
死にたくないさできれば 夢の続きを見たいと思えば
Ich will nicht sterben, wenn möglich, ich will den Traum weiter sehen
その度に海を越えた そこで大事なことを覚えた
Jedes Mal überquerte ich das Meer und lernte dort wichtige Dinge
この声が音に乗れば どんな障害をも退けた
Wenn diese Stimme sich auf den Klang schwingt, überwindet sie jedes Hindernis
気持ち込めた歌で吠えたCheck! Irie music forever
Mit Leidenschaft gebellte Lieder Check! Irie music forever





Writer(s): Koji Yoneda (pka Chehon), Akio Izutu (pka Akio Beats)


Attention! Feel free to leave feedback.