Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Draggan Quest 2k7
Draggan Quest 2k7
昔むかしあるところにこのレゲエを伝えたボブマーリー
Vor
langer
Zeit
überbrachte
Bob
Marley
diesen
Reggae
時は
2K6
今じゃ海を渡りここ
Japan
で始まる物語
Jetzt
im
Jahr
2006
überquerte
er
das
Meer,
hier
in
Japan
beginnt
die
Geschichte
それは強く清き心を持った者に与えられた勲章
Es
ist
eine
Auszeichnung
für
die
mit
starkem
und
reinem
Herzen
固く閉ざされた狭き扉の門叩いて己の修行
Klopfe
an
die
verschlossene
Tür
und
beginne
dein
Training
言葉を少々絡めて調合
錬金された
MIC
ソード
Worte
gemischt,
kombiniert,
erschaffen
das
Mikrofon-Schwert
山の頂上目指して上昇するため装備したペンとノート
Ausgerüstet
mit
Stift
und
Notizbuch,
um
den
Gipfel
zu
erreichen
Just
start
始まる冒険の書
与えられた
missionはstage
show
Just
start,
das
Abenteuer
beginnt,
die
Mission
ist
die
Bühne
Yo
俺に身を任せろ音楽魔法で楽勝
Yo,
vertrau
mir,
mit
Musikmagie
ist
es
ein
Kinderspiel
Hey
ザコキャラしないよ相手に時に
mush
up
会心の一撃
Hey,
keine
schwachen
Gegner,
manchmal
ein
kritischer
Treffer
薬食食べて赤い目に唱えた呪文は音のライディン
Iss
den
Power-Pilz,
rote
Augen,
der
Zauber
ist
Sound
Ridin'
この大都会に生息する我ら伝説の音の勇者
In
dieser
Metropole
leben
wir,
die
legendären
Klangkrieger
鬼ヤバイ音聴かす為に立ち上がり全国各地へルーラ
Steh
auf,
um
krassen
Sound
zu
spielen,
reise
durch
ganz
Japan
細かい事は気にせんとジャマするモンスターは皆murder
Ignorier
die
Details,
alle
störenden
Monster
werden
eliminiert
あきらめるかい何度も起き上がり言葉を連打してnever
surrender
Gibst
du
auf?
Steh
immer
wieder
auf,
schlag
die
Worte,
never
surrender
ちょっとよろず屋に寄ってから薬草
防具屋では
NEW
ERA
の兜を
Stopp
beim
Krämer,
Heilpflanzen,
beim
Rüstungshändler
einen
NEW
ERA-Helm
Getしてharder
way
爆走
まきおこせ
revolution
Hol
dir
den
harten
Weg,
rasend,
entfach
die
Revolution
湧き出す本能のままに行動またこれ生き残りかけて攻防
Handel
nach
Instinkt,
wieder
ums
Überleben
kämpfen
これが相当膨らむ想像いつでも戦闘モード
Diese
mächtige
wachsende
Vorstellung,
immer
im
Kampfmodus
主役は東洋人
失敗は
don¥t
worry
Der
Protagonist
ist
Asiate,
Fehler?
Don't
worry
かきたてろ闘争心
また日が沈みだす頃に
Entfach
den
Kampfgeist,
wenn
die
Sonne
untergeht
ZION
は何処に
Survial
Wo
ist
ZION?
Survival
仲間と共に
Hey
just
like
that
come
follow
me
Mit
den
Kameraden,
hey
just
like
that
come
follow
me
この大都会に生息する我ら伝説の音の勇者
In
dieser
Metropole
leben
wir,
die
legendären
Klangkrieger
鬼ヤバイ音聴かす為に立ち上がり全国各地へルーラ
Steh
auf,
um
krassen
Sound
zu
spielen,
reise
durch
ganz
Japan
細かい事は気にせんとジャマするモンスターは皆murder
Ignorier
die
Details,
alle
störenden
Monster
werden
eliminiert
あきらめるかい何度も起き上がり言葉を連打してnever
surrender
Gibst
du
auf?
Steh
immer
wieder
auf,
schlag
die
Worte,
never
surrender
突き進み道はイバラなり
でも現場を踏む度強くなり
Der
Weg
ist
dornig,
doch
mit
jedem
Gig
wachsen
wir
ほな俺らに逃げの二文字は無し
なら戦いまくってmake
money
Für
uns
gibt's
kein
Zurück,
also
kämpfe
und
mach
Money
BGM
牧師が皿回し
たまにはカジノで大はしゃぎ
BGM,
der
Priester
dreht
Teller,
manchmal
im
Casino
toben
酒場で
Brethren
と飲み明かし
朝方までバカ話
In
der
Bar
mit
den
Brethren
bis
zum
Morgen
quatschen
やるときはやる
研ぎ澄まされた神経
Wenn's
drauf
ankommt,
geschärfte
Sinne
まだまだまだまだまだ発展
若き
New
type
の人間が
Immer
weiter,
weiter
wachsen,
junge
New-Type-Menschen
描いたるゲームのような人生
Malten
dieses
spielähnliche
Leben
この大都会に生息する我ら伝説の音の勇者
In
dieser
Metropole
leben
wir,
die
legendären
Klangkrieger
鬼ヤバイ音聴かす為に立ち上がり全国各地へルーラ
Steh
auf,
um
krassen
Sound
zu
spielen,
reise
durch
ganz
Japan
細かい事は気にせんとジャマするモンスターは皆
murder
Ignorier
die
Details,
alle
störenden
Monster
werden
eliminiert
あきらめるかい何度も起き上がり言葉を連打して
never
surrender
Gibst
du
auf?
Steh
immer
wieder
auf,
schlag
die
Worte,
never
surrender
昔むかしあるところにこのレゲエを伝えたボブマーリー
Vor
langer
Zeit
überbrachte
Bob
Marley
diesen
Reggae
時は
2K7
今じゃ海を渡りここ
Japan
で始まる物語
Jetzt
im
Jahr
2007
überquerte
er
das
Meer,
hier
in
Japan
beginnt
die
Geschichte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chehon, Tsurukame, chehon, tsurukame
Attention! Feel free to leave feedback.