CHEHON - Draggan Quest 2k7 - translation of the lyrics into German

Draggan Quest 2k7 - CHEHONtranslation in German




Draggan Quest 2k7
Draggan Quest 2k7
昔むかしあるところにこのレゲエを伝えたボブマーリー
Vor langer Zeit überbrachte Bob Marley diesen Reggae
時は 2K6 今じゃ海を渡りここ Japan で始まる物語
Jetzt im Jahr 2006 überquerte er das Meer, hier in Japan beginnt die Geschichte
それは強く清き心を持った者に与えられた勲章
Es ist eine Auszeichnung für die mit starkem und reinem Herzen
固く閉ざされた狭き扉の門叩いて己の修行
Klopfe an die verschlossene Tür und beginne dein Training
言葉を少々絡めて調合 錬金された MIC ソード
Worte gemischt, kombiniert, erschaffen das Mikrofon-Schwert
山の頂上目指して上昇するため装備したペンとノート
Ausgerüstet mit Stift und Notizbuch, um den Gipfel zu erreichen
Just start 始まる冒険の書 与えられた missionはstage show
Just start, das Abenteuer beginnt, die Mission ist die Bühne
Yo 俺に身を任せろ音楽魔法で楽勝
Yo, vertrau mir, mit Musikmagie ist es ein Kinderspiel
Hey ザコキャラしないよ相手に時に mush up 会心の一撃
Hey, keine schwachen Gegner, manchmal ein kritischer Treffer
薬食食べて赤い目に唱えた呪文は音のライディン
Iss den Power-Pilz, rote Augen, der Zauber ist Sound Ridin'
この大都会に生息する我ら伝説の音の勇者
In dieser Metropole leben wir, die legendären Klangkrieger
鬼ヤバイ音聴かす為に立ち上がり全国各地へルーラ
Steh auf, um krassen Sound zu spielen, reise durch ganz Japan
細かい事は気にせんとジャマするモンスターは皆murder
Ignorier die Details, alle störenden Monster werden eliminiert
あきらめるかい何度も起き上がり言葉を連打してnever surrender
Gibst du auf? Steh immer wieder auf, schlag die Worte, never surrender
ちょっとよろず屋に寄ってから薬草 防具屋では NEW ERA の兜を
Stopp beim Krämer, Heilpflanzen, beim Rüstungshändler einen NEW ERA-Helm
Getしてharder way 爆走 まきおこせ revolution
Hol dir den harten Weg, rasend, entfach die Revolution
湧き出す本能のままに行動またこれ生き残りかけて攻防
Handel nach Instinkt, wieder ums Überleben kämpfen
これが相当膨らむ想像いつでも戦闘モード
Diese mächtige wachsende Vorstellung, immer im Kampfmodus
主役は東洋人 失敗は don¥t worry
Der Protagonist ist Asiate, Fehler? Don't worry
かきたてろ闘争心 また日が沈みだす頃に
Entfach den Kampfgeist, wenn die Sonne untergeht
ZION は何処に Survial
Wo ist ZION? Survival
仲間と共に Hey just like that come follow me
Mit den Kameraden, hey just like that come follow me
この大都会に生息する我ら伝説の音の勇者
In dieser Metropole leben wir, die legendären Klangkrieger
鬼ヤバイ音聴かす為に立ち上がり全国各地へルーラ
Steh auf, um krassen Sound zu spielen, reise durch ganz Japan
細かい事は気にせんとジャマするモンスターは皆murder
Ignorier die Details, alle störenden Monster werden eliminiert
あきらめるかい何度も起き上がり言葉を連打してnever surrender
Gibst du auf? Steh immer wieder auf, schlag die Worte, never surrender
突き進み道はイバラなり でも現場を踏む度強くなり
Der Weg ist dornig, doch mit jedem Gig wachsen wir
ほな俺らに逃げの二文字は無し なら戦いまくってmake money
Für uns gibt's kein Zurück, also kämpfe und mach Money
BGM 牧師が皿回し たまにはカジノで大はしゃぎ
BGM, der Priester dreht Teller, manchmal im Casino toben
酒場で Brethren と飲み明かし 朝方までバカ話
In der Bar mit den Brethren bis zum Morgen quatschen
やるときはやる 研ぎ澄まされた神経
Wenn's drauf ankommt, geschärfte Sinne
まだまだまだまだまだ発展 若き New type の人間が
Immer weiter, weiter wachsen, junge New-Type-Menschen
描いたるゲームのような人生
Malten dieses spielähnliche Leben
この大都会に生息する我ら伝説の音の勇者
In dieser Metropole leben wir, die legendären Klangkrieger
鬼ヤバイ音聴かす為に立ち上がり全国各地へルーラ
Steh auf, um krassen Sound zu spielen, reise durch ganz Japan
細かい事は気にせんとジャマするモンスターは皆 murder
Ignorier die Details, alle störenden Monster werden eliminiert
あきらめるかい何度も起き上がり言葉を連打して never surrender
Gibst du auf? Steh immer wieder auf, schlag die Worte, never surrender
昔むかしあるところにこのレゲエを伝えたボブマーリー
Vor langer Zeit überbrachte Bob Marley diesen Reggae
時は 2K7 今じゃ海を渡りここ Japan で始まる物語
Jetzt im Jahr 2007 überquerte er das Meer, hier in Japan beginnt die Geschichte





Writer(s): Chehon, Tsurukame, chehon, tsurukame


Attention! Feel free to leave feedback.