Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            SABAKI ~Caan Friend Again
SABAKI ~Caan Friend Again
                         
                        
                            
                                        これは一人の男の物語 
                            
                                        Dies 
                                        ist 
                                        die 
                                        Geschichte 
                                        eines 
                                        Mannes 
                            
                         
                        
                            
                                        非常に悪い物分かり 
                            
                                        Ein 
                                        äußerst 
                                        schlechter 
                                        Versteher 
                            
                         
                        
                            
                                        自分の利益の事ばかり 
                            
                                        Nur 
                                        an 
                                        seinen 
                                        eigenen 
                                        Vorteil 
                                        denkend 
                            
                         
                        
                            
                                        考えてるから空回り 
                            
                                        Dreht 
                                        sich 
                                        im 
                                        Kreis 
                                        wegen 
                                        seiner 
                                        Gedanken 
                            
                         
                        
                            
                                        出来もしないのにハーブ捌き 
                            
                                        Kann 
                                        nicht 
                                        mal 
                                        Kräuter 
                                        verarbeiten 
                            
                         
                        
                            
                                        採算合わずにまた借金 
                            
                                        Wieder 
                                        Schulden, 
                                        kein 
                                        Gewinn 
                            
                         
                        
                            
                                        同じ事を繰り返し 
                            
                                        Wiederholt 
                                        immer 
                                        das 
                                        Gleiche 
                            
                         
                        
                            
                                        後輩騙して連れてくサラ金 
                            
                                        Betrügt 
                                        Juniors 
                                        und 
                                        geht 
                                        zu 
                                        Kredithaien 
                            
                         
                        
                            
                                        どこに消えたみんなの金 
                            
                                        Wo 
                                        ist 
                                        das 
                                        ganze 
                                        Geld 
                                        hin? 
                            
                         
                        
                            
                                        仲間に嘘をついてまで 
                            
                                        Lügt 
                                        sogar 
                                        Freunde 
                                        an 
                            
                         
                        
                            
                                        ギャンブルなら最低 
                            
                                        Für 
                                        Glücksspiel 
                                        das 
                                        Allerletzte 
                            
                         
                        
                            
                                        それか浮気相手に貢ぐため 
                            
                                        Oder 
                                        für 
                                        eine 
                                        Geliebte 
                            
                         
                        
                            
                                        人生の八割が言い訳 
                            
                                        Achtzig 
                                        Prozent 
                                        seines 
                                        Lebens 
                                        sind 
                                        Ausreden 
                            
                         
                        
                            
                                        残りの二割がいい加減 
                            
                                        Die 
                                        restlichen 
                                        zwanzig 
                                        völlig 
                                        unzuverlässig 
                            
                         
                        
                            
                                        知ったかぶりの口だけ 
                            
                                        Nur 
                                        große 
                                        Worte 
                                        und 
                                        Angeberei 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        caan 
                                        friend 
                                        again 
                            
                                        You 
                                        caan 
                                        friend 
                                        again 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        気付いた時には遅いだろう 
                            
                                        Wenn 
                                        du 
                                        es 
                                        merkst, 
                                        ist 
                                        es 
                                        zu 
                                        spät 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        きっと後悔するだろう 
                            
                                        Du 
                                        wirst 
                                        es 
                                        sicher 
                                        bereuen 
                            
                         
                        
                            
                                        失った友情や信頼はもう 
                            
                                        Die 
                                        verlorene 
                                        Freundschaft 
                                        und 
                                        das 
                                        Vertrauen 
                            
                         
                        
                            
                                        取り戻せないだろう 
                            
                                        Kommst 
                                        du 
                                        nie 
                                        mehr 
                                        zurück 
                            
                         
                        
                            
                                        誰も同情しないだろう 
                            
                                        Niemand 
                                        wird 
                                        Mitleid 
                                        haben 
                            
                         
                        
                            
                                        また同じ事するんだろう 
                            
                                        Du 
                                        machst 
                                        es 
                                        wieder 
                                        genauso 
                            
                         
                        
                            
                                        一生治らないだろう 
                            
                                        Wird 
                                        sich 
                                        niemals 
                                        ändern 
                            
                         
                        
                            
                                        お前に未来は無いだろう 
                            
                                        Für 
                                        dich 
                                        gibt 
                                        es 
                                        keine 
                                        Zukunft 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        家の家賃は嫁が払い 
                            
                                        Die 
                                        Miete 
                                        zahlt 
                                        die 
                                        Ehefrau 
                            
                         
                        
                            
                                        また生活費も人から借り 
                            
                                        Lebensunterhalt 
                                        von 
                                        anderen 
                                        geliehen 
                            
                         
                        
                            
                                        口グセは出世払い 
                            
                                        Immer 
                                        "Ich 
                                        zahl's 
                                        später" 
                            
                         
                        
                            
                                        当然の様にそれを返さない 
                            
                                        Natürlich 
                                        gibt's 
                                        das 
                                        Geld 
                                        nie 
                                        zurück 
                            
                         
                        
                            
                                        結局自分で何もできない 
                            
                                        Am 
                                        Ende 
                                        kann 
                                        er 
                                        nichts 
                                        allein 
                            
                         
                        
                            
                                        他力本願 
                                        赤ん坊みたい 
                            
                                        Wie 
                                        ein 
                                        Baby, 
                                        hilflos 
                            
                         
                        
                            
                                        その裏切りの罪は重たい 
                            
                                        Die 
                                        Schuld 
                                        des 
                                        Verrats 
                                        ist 
                                        schwer 
                            
                         
                        
                            
                                        世の中はそんなに甘く無い 
                            
                                        Die 
                                        Welt 
                                        ist 
                                        nicht 
                                        so 
                                        einfach 
                            
                         
                        
                            
                                        働かないからお金が無い 
                            
                                        Kein 
                                        Geld, 
                                        weil 
                                        er 
                                        nicht 
                                        arbeitet 
                            
                         
                        
                            
                                        当たり前の事がわからない 
                            
                                        Versteht 
                                        nicht 
                                        mal 
                                        das 
                                        Offensichtliche 
                            
                         
                        
                            
                                        器量が無いのにイキりたい 
                            
                                        Will 
                                        angeben 
                                        ohne 
                                        Talent 
                            
                         
                        
                            
                                        なのにだらしない 
                                        胡散臭い 
                            
                                        Und 
                                        dabei 
                                        faul 
                                        und 
                                        verdächtig 
                            
                         
                        
                            
                                        実力が無いのに努力しない 
                            
                                        Keine 
                                        Fähigkeiten, 
                                        kein 
                                        Einsatz 
                            
                         
                        
                            
                                        そこに気付かない 
                            
                                        Er 
                                        merkt 
                                        es 
                                        nicht 
                                        einmal 
                            
                         
                        
                            
                                        ほんま馬鹿じゃない 
                            
                                        Wirklich 
                                        dumm, 
                                        oder? 
                            
                         
                        
                            
                                        二度とお前とはつるまない 
                            
                                        Ich 
                                        geh 
                                        nie 
                                        mehr 
                                        mit 
                                        dir 
                                        ab 
                            
                         
                        
                            
                                        そして逃がさない 
                            
                                        Lass 
                                        dich 
                                        nicht 
                                        entkommen 
                            
                         
                        
                            
                                        決して許さない 
                            
                                        Verzeih 
                                        dir 
                                        niemals 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        気付いた時には遅いだろう 
                            
                                        Wenn 
                                        du 
                                        es 
                                        merkst, 
                                        ist 
                                        es 
                                        zu 
                                        spät 
                            
                         
                        
                            
                                        きっと後悔するだろう 
                            
                                        Du 
                                        wirst 
                                        es 
                                        sicher 
                                        bereuen 
                            
                         
                        
                            
                                        失った友情や信頼はもう 
                            
                                        Die 
                                        verlorene 
                                        Freundschaft 
                                        und 
                                        das 
                                        Vertrauen 
                            
                         
                        
                            
                                        取り戻せないだろう 
                            
                                        Kommst 
                                        du 
                                        nie 
                                        mehr 
                                        zurück 
                            
                         
                        
                            
                                        誰も同情しないだろう 
                            
                                        Niemand 
                                        wird 
                                        Mitleid 
                                        haben 
                            
                         
                        
                            
                                        また同じ事するんだろう 
                            
                                        Du 
                                        machst 
                                        es 
                                        wieder 
                                        genauso 
                            
                         
                        
                            
                                        一生治らないだろう 
                            
                                        Wird 
                                        sich 
                                        niemals 
                                        ändern 
                            
                         
                        
                            
                                        お前に未来は無いだろう 
                            
                                        Für 
                                        dich 
                                        gibt 
                                        es 
                                        keine 
                                        Zukunft 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Caan 
                                        friend 
                                        again 
                                        (意味が分からない全く) 
                            
                                        Caan 
                                        friend 
                                        again 
                                        (Verstehe 
                                        überhaupt 
                                        nichts) 
                            
                         
                        
                            
                                        Caan 
                                        friend 
                                        again 
                                        (伸びた鼻がもたらす錯覚) 
                            
                                        Caan 
                                        friend 
                                        again 
                                        (Illusion 
                                        durch 
                                        aufgeblasene 
                                        Nase) 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Caan 
                                        friend 
                                        again 
                                        (本性がバレて真実発覚) 
                            
                                        Caan 
                                        friend 
                                        again 
                                        (Wahre 
                                        Natur 
                                        kommt 
                                        ans 
                                        Licht) 
                            
                         
                        
                            
                                        Caan 
                                        friend 
                                        again 
                                        (その場しのぎの嘘八百) 
                            
                                        Caan 
                                        friend 
                                        again 
                                        (Nichts 
                                        als 
                                        Lügen 
                                        und 
                                        Ausreden) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Big 
                                        Man気取りの思い込み 
                            
                                        Eingebildeter 
                                        "Big 
                                        Man" 
                            
                         
                        
                            
                                        Plus, 
                                        bad 
                                        mindの揃い踏み 
                            
                                        Plus, 
                                        schlechte 
                                        Einstellung 
                            
                         
                        
                            
                                        頭の回転がトロいのに 
                            
                                        Langsam 
                                        im 
                                        Kopf 
                            
                         
                        
                            
                                        いつまで経っても重い腰 
                            
                                        Und 
                                        träge 
                                        wie 
                                        immer 
                            
                         
                        
                            
                                        挙句の果てに取った行動 
                            
                                        Am 
                                        Ende 
                                        dann 
                                        die 
                                        Tat 
                            
                         
                        
                            
                                        人の物盗んでは逃亡 
                            
                                        Klauend 
                                        und 
                                        flüchtend 
                            
                         
                        
                            
                                        腐りに腐ったその根性 
                            
                                        Verdorbener 
                                        Charakter 
                            
                         
                        
                            
                                        Me, 
                                        I'll 
                                        kill 
                                        you 
                                        ふざけた暴走 
                            
                                        Me, 
                                        I'll 
                                        kill 
                                        you, 
                                        lächerlicher 
                                        Amoklauf 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        気付いた時には遅いだろう 
                            
                                        Wenn 
                                        du 
                                        es 
                                        merkst, 
                                        ist 
                                        es 
                                        zu 
                                        spät 
                            
                         
                        
                            
                                        きっと後悔するだろう 
                            
                                        Du 
                                        wirst 
                                        es 
                                        sicher 
                                        bereuen 
                            
                         
                        
                            
                                        失った友情や信頼はもう 
                            
                                        Die 
                                        verlorene 
                                        Freundschaft 
                                        und 
                                        das 
                                        Vertrauen 
                            
                         
                        
                            
                                        取り戻せないだろう 
                            
                                        Kommst 
                                        du 
                                        nie 
                                        mehr 
                                        zurück 
                            
                         
                        
                            
                                        誰も同情しないだろう 
                            
                                        Niemand 
                                        wird 
                                        Mitleid 
                                        haben 
                            
                         
                        
                            
                                        また同じ事するんだろう 
                            
                                        Du 
                                        machst 
                                        es 
                                        wieder 
                                        genauso 
                            
                         
                        
                            
                                        一生治らないだろう 
                            
                                        Wird 
                                        sich 
                                        niemals 
                                        ändern 
                            
                         
                        
                            
                                        お前に未来は無いだろう 
                            
                                        Für 
                                        dich 
                                        gibt 
                                        es 
                                        keine 
                                        Zukunft 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Chehon, chehon
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.