CHICA SOBRESALTO - Selección Natural - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation CHICA SOBRESALTO - Selección Natural




Selección Natural
Natural Selection
Todo gira demasiado deprisa
Everything's changing too quickly
No lo voy a conseguir
I'm not going to make it
Algún depredador me va a perseguir
Some predator will be hunting me
Me parten por la mitad y no hago falta
They chop me in half and I'm not even important
Nadie hace verdaderamente falta
Nobody is truly important
Los tópicos tienen dientes afilados
Cliches have sharp teeth
Los egos son parásitos mortales
Egos are deadly parasites
Y yo ya estoy sangrando
And I'm already bleeding
Todas esas luces que
All those lights that
Vienen a morir a mi salón
Come to die in my living room
Pero nunca estoy yo
But I'm never there
¿Quién es ella?
Who is she?
La miro y no
I look at her and I don't know
¿Quién es ella?
Who is she?
Soy yo
It's me
Soy yo
It's me
Y si preguntas bien
And if you ask nicely
Y si sabes correr
And if you know how to run
Siempre alguien queda atrás
There's always someone left behind
Y no te dignas ni a mirar
And you don't even bother to look
Y si elegiste bien
And if you chose well
Y naciste en el lugar indicado
And you were born in the right place
Herencias de papel
Paper inheritances
Que cada una se busque su paz
May each one find her own peace
Selección natural
Natural selection
No quiero jugar
I don't want to play
A selección natural
At natural selection
No pienso jugar
I won't play
Sálvese quien quiera
Let whoever wants to survive
Que yo, no
But not me
Yo, que nunca he querido hacerle daño a nadie
Me, who never wanted to hurt anyone
Todas las sombras se han apoderado de
All the shadows have taken possession of me
Me da miedo que no me importe nada
I'm scared that nothing matters to me
Haberme vuelto de hielo y no parecerme a
Having become ice and not looking like myself
No tengo consciencia sobre mi propio cuerpo
I'm not aware of my own body anymore
Se mueve solo y se quiebra, ah
It moves by itself and breaks, ah
Se mueve solo y se quiebra, ah-ah
It moves by itself and breaks, ah-ah
Necesito volver a respirar
I need to breathe again
Bajo el agua
Underwater
Ser un animal que se adapta al medio
To be an animal that adapts to the environment
Pero me he convertido en el medio
But I've become the environment
Al que nadie se adapta
To which no one adapts
Y en ese viaje del pecho a la garganta
And in that journey from your chest to your throat
Has parado ya mil veces a repostar
You've already stopped a thousand times to refuel
Y si yo soy la mala, ah
And if I'm the bad one, ah
Y si yo soy la mala, no cómo volver atrás
And if I'm the bad one, I don't know how to go back
Necesito volver a respirar
I need to breathe again
Bajo el agua
Underwater
Ser un animal que se adapta al medio
To be an animal that adapts to the environment
Pero me he convertido en el medio
But I've become the environment
Al que nadie se puto adapta
To which no one can fucking adapt





Writer(s): Maialen Gurbindo


Attention! Feel free to leave feedback.