CHIHIRO - 百年ノ恋 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CHIHIRO - 百年ノ恋




百年ノ恋
Столетняя любовь
君に恋をして
Влюбившись в тебя,
君に愛されて
Будучи любимой тобой,
私至上一番の恋だった
Я пережила величайшую любовь в своей жизни.
人生の中のこれは一瞬でも
Пусть в масштабах жизни это лишь мгновение,
私には一生の百年ノ恋
Для меня это столетняя любовь, любовь на всю жизнь.
一目ぼれという名の
Магия под названием "любовь с первого взгляда"
数秒でかかる魔法
Сработала за считанные секунды.
心が動いたあの時から
С того момента, как мое сердце дрогнуло,
君だけで
Только ты,
君だけがいっぱいで
Только ты наполнял меня.
大げさかもしれない
Возможно, это преувеличение,
だけど生きるそんな意味を
Но именно ты показал мне,
教えてくれたのが君でした
В чем смысл жизни.
私がね
Это я,
私をね愛せたの
Это я смогла полюбить себя.
ずるいよ
Это нечестно,
いい思い出だけ残して
Оставить после себя лишь хорошие воспоминания.
幻にならないで
Не превращайся в призрак.
何度も忘れようとしてみたけど
Много раз я пыталась забыть тебя,
やっぱり忘れたくないよ
Но я не хочу забывать.
君に恋をして
Влюбившись в тебя,
君に愛されて
Будучи любимой тобой,
私至上一番の恋だった
Я пережила величайшую любовь в своей жизни.
人生の中のこれは一瞬でも
Пусть в масштабах жизни это лишь мгновение,
私には一生の百年ノ恋
Для меня это столетняя любовь, любовь на всю жизнь.
二人はよく似てたね
Мы были так похожи,
変な癖も笑うツボも
Странные привычки, одинаковое чувство юмора.
あんなに感覚があう人は
Человека, с которым у меня было бы столько общего,
世界中探したっていないでしょう
Не найти, даже если обыскать весь мир.
こんなに
Так сильно
誰かを想う気持ちは
Я никого не любила,
生まれて初めてだよ
Это впервые в жизни.
どうして
Почему,
神様なぜ引き離すの?
Боже, почему ты разлучаешь нас?
これは運命じゃないの?
Разве это не судьба?
君に恋をして
Влюбившись в тебя,
君に愛されて
Будучи любимой тобой,
私至上一番の恋だった
Я пережила величайшую любовь в своей жизни.
人生の中のこれは一瞬でも
Пусть в масштабах жизни это лишь мгновение,
私には一生の百年ノ恋
Для меня это столетняя любовь, любовь на всю жизнь.
時が経って
Когда пройдет время,
いつか振り返れば
И когда-нибудь я оглянусь назад,
違う色で煌めく
Эти воспоминания будут сиять другими красками.
Best of my love
Лучшая моя любовь.
寂しいけど
Грустно, но
もう泣かない
Я больше не буду плакать.
だからそっと
Поэтому тихонько
独り I love you
Наедине с собой, я говорю: "Люблю тебя".
君に恋をして
Влюбившись в тебя,
君を失って
Потеряв тебя,
私至上一番の涙した
Я пролила больше слез, чем когда-либо.
人生の中のこれは一瞬でも
Пусть в масштабах жизни это лишь мгновение,
輝ける一生の百年ノ恋
Это моя сияющая, столетняя любовь, любовь на всю жизнь.





Writer(s): Chihiro


Attention! Feel free to leave feedback.