CHITA - Mentira - translation of the lyrics into German

Mentira - CHITAtranslation in German




Mentira
Lüge
Fueron tantas vueltas
Es waren so viele Runden
En el mismo lugar
Am selben Ort
Sola con mis penas
Allein mit meinen Sorgen
Me voy a guardar
Werde ich mich zurückziehen
Ahora tengo la certeza
Jetzt habe ich die Gewissheit
No quiero tenerte cerca
Ich will dich nicht in meiner Nähe haben
Eras tan solo una idea
Du warst nur eine Idee
Siempre fui de las que sueñan
Ich war immer eine von denen, die träumen
Pero ahora estoy despierta
Aber jetzt bin ich wach
Tus falsos no me tientan
Deine Falschheiten locken mich nicht
Ya no espero tus sorpresas
Ich erwarte deine Überraschungen nicht mehr
Ya no creo en tus promesas
Ich glaube deinen Versprechen nicht mehr
Pasó el tiempo y no cambiaste nada
Die Zeit verging und du hast dich gar nicht geändert
Seguís jugando a las mismas cartas
Du spielst immer noch mit denselben Karten
Pero ya no caigo en tus trampas
Aber ich falle nicht mehr auf deine Fallen herein
Ahora soy yo la que dice basta
Jetzt bin ich diejenige, die Stopp sagt
Si es que querías, mírate
Wenn du wolltest, sieh mich an
Mis ojos son la vida
Meine Augen sind das Leben
Ahora siento que eso es mentira, mentira, mentira
Jetzt fühle ich, dass das eine Lüge ist, Lüge, Lüge
Si es que querías, mírate
Wenn du wolltest, sieh mich an
Mis ojos son la vida
Meine Augen sind das Leben
Ahora se que eso es mentira, mentira, mentira
Jetzt weiß ich, dass das eine Lüge ist, Lüge, Lüge
Yo solo te veo
Ich sehe dich nur
Cuando el sol no está
Wenn die Sonne nicht da ist
Siempre te movés, en la oscuridad
Du bewegst dich immer im Dunkeln
Pues no hay un día que no voy a estar
Denn es gibt keinen Tag, an dem ich nicht da sein werde
Ya no tengo tiempo, para esperar
Ich habe keine Zeit mehr zu warten
Te dejo mis papeles una y otra vez
Ich überlasse dir meine Rollen wieder und wieder
Hasta no querer verte
Bis ich dich nicht mehr sehen will
Salgo a la calle pero siempre me ves fuerte
Ich gehe auf die Straße, aber du siehst mich immer stark
Pero quiero que lo intentes
Aber ich will, dass du es versuchst
Pasó el tiempo y no cambiaste nada
Die Zeit verging und du hast dich gar nicht geändert
Seguís jugando a las mismas cartas
Du spielst immer noch mit denselben Karten
Pero ya no caigo en tus trampas
Aber ich falle nicht mehr auf deine Fallen herein
Ahora soy yo la que dice basta
Jetzt bin ich diejenige, die Stopp sagt
Si es querías, mírate
Wenn du wolltest, sieh mich an
Mis ojos son la vida
Meine Augen sind das Leben
Ahora siento que eso es mentira, mentira, mentira
Jetzt fühle ich, dass das eine Lüge ist, Lüge, Lüge
Si es que querías irte
Wenn du gehen wolltest
Mis ojos son la vida
Meine Augen sind das Leben
Ahora se que eso es mentira, mentira, mentira
Jetzt weiß ich, dass das eine Lüge ist, Lüge, Lüge
Pasó el tiempo y no cambiaste nada
Die Zeit verging und du hast dich gar nicht geändert
Seguís jugando a las mismas cartas
Du spielst immer noch mit denselben Karten
Pero ya no creo en tus trampas
Aber ich glaube nicht mehr an deine Fallen
Ahora soy yo la que dice basta
Jetzt bin ich diejenige, die Stopp sagt
Si es que querías, mírate
Wenn du wolltest, sieh mich an
Mis ojos son la vida
Meine Augen sind das Leben
Ahora siento que eso es mentira, mentira, mentira
Jetzt fühle ich, dass das eine Lüge ist, Lüge, Lüge
Si es que querías, mírate
Wenn du wolltest, sieh mich an
Mis ojos son la vida
Meine Augen sind das Leben
Ahora se que eso es mentira, mentira, mentira
Jetzt weiß ich, dass das eine Lüge ist, Lüge, Lüge
Y si es que querías
Und wenn du wolltest
Mirarme toda la vida
Mich dein ganzes Leben lang ansehen
Ahora siento que es mentira, mentira, mentira
Jetzt fühle ich, dass es eine Lüge ist, Lüge, Lüge
Si es que querías... (querías, mirarme toda la vida)
Wenn du wolltest... (wolltest, mich dein ganzes Leben lang ansehen)
Ahora se eso es mentira, mentira, mentira
Jetzt weiß ich, dass das eine Lüge ist, Lüge, Lüge





Writer(s): Florian Fernandez Capello, Lautaro Rico Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.