CHITA - No Sé Si Tú - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CHITA - No Sé Si Tú




No Sé Si Tú
Не знаю, ты ли это
Noté que
Я заметила, что ты
Has cambiado desde la primera vez que yo te he visto
Изменился с тех пор, как мы встретились
Esa actitud
Это отношение
No la había notado esa noche que nos conocimos
Я не замечала его в тот вечер, когда мы познакомились
Antes me pagabas la cena
Раньше ты платил за ужин
Ahora te olvidas la billetera (baby)
Теперь ты забываешь кошелек (детка)
Siempre te toma por sorpresa
Это всегда застает тебя врасплох
Pongamos las cartas sobre la mesa
Раскроем карты
No si
Не знаю, что с тобой происходит,
Estás intentando que te deje por otro
Ты пытаешься заставить меня бросить тебя ради другого?
Porque lo que haces me parece alevoso
Потому что то, что ты делаешь, кажется мне подозрительным
Te estoy manteniendo, ni que fueras mi esposo
Я тебя содержу, будто ты мой муж
No si
Не знаю, что с тобой происходит,
Has cambiado tanto que no te reconozco
Ты так изменился, что я тебя не узнаю
Estar a tu lado baby, es muy costoso
Быть с тобой очень дорого,
Porque no me pagas esta ilusión que me has roto
Потому что ты не платишь за ту иллюзию, которую ты мне дал
Al principio todo iba bien
Сначала все было хорошо
Ropa de encaje y de satín
Кружевное и атласное белье
Incluso te llegué a querer
Я даже почти полюбила тебя
Pero la última vez
Но в прошлый раз
Noté que
Я заметила, что ты
Has cambiado desde la primera vez que yo te he visto
Изменился с тех пор, как мы встретились
Esa actitud
Это отношение
No la había notado esa noche que nos conocimos
Я не замечала его в тот вечер, когда мы познакомились
Antes me pagabas la cena
Раньше ты платил за ужин
Ahora te olvidas la billetera (baby)
Теперь ты забываешь кошелек (детка)
Siempre te toma por sorpresa
Это всегда застает тебя врасплох
Pongamos las cartas sobre la mesa
Раскроем карты
Que poco te ha durado
Как же мало тебе потребовалось времени,
Baby que mal
Детка, как плохо
Teníamos potencial
У нас был потенциал
Te has acostumbrado
Ты привык ко мне
Y la verdad, creo que no hay vuelta atrás
И правда, я думаю, что пути назад нет
Al principio todo iba bien
Сначала все было хорошо
Ropa de encaje y de satín
Кружевное и атласное белье
Incluso te llegué a querer
Я даже почти полюбила тебя
Pero la última vez
Но в прошлый раз
Noté que
Я заметила, что ты
Has cambiado desde la primera vez que yo te he visto
Изменился с тех пор, как мы встретились
Esa actitud
Это отношение
No la había notado esa noche que nos conocimos
Я не замечала его в тот вечер, когда мы познакомились
Antes me pagabas la cena
Раньше ты платил за ужин
Ahora te olvidas la billetera (baby)
Теперь ты забываешь кошелек (детка)
Siempre te toma por sorpresa
Это всегда застает тебя врасплох
Pongamos las cartas sobre la mesa
Раскроем карты
(Noté que tú)
заметила, что ты)
(Has cambiado desde la primera vez que yo te he visto)
(Изменился с тех пор, как мы встретились)






Attention! Feel free to leave feedback.