Lyrics and translation CHITA - No Sé Si Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sé Si Tú
Не знаю, ты ли это
Noté
que
tú
Я
заметила,
что
ты
Has
cambiado
desde
la
primera
vez
que
yo
te
he
visto
Изменился
с
тех
пор,
как
мы
встретились
Esa
actitud
Это
отношение
No
la
había
notado
esa
noche
que
nos
conocimos
Я
не
замечала
его
в
тот
вечер,
когда
мы
познакомились
Antes
me
pagabas
la
cena
Раньше
ты
платил
за
ужин
Ahora
te
olvidas
la
billetera
(baby)
Теперь
ты
забываешь
кошелек
(детка)
Siempre
te
toma
por
sorpresa
Это
всегда
застает
тебя
врасплох
Pongamos
las
cartas
sobre
la
mesa
Раскроем
карты
No
sé
si
tú
Не
знаю,
что
с
тобой
происходит,
Estás
intentando
que
te
deje
por
otro
Ты
пытаешься
заставить
меня
бросить
тебя
ради
другого?
Porque
lo
que
tú
haces
me
parece
alevoso
Потому
что
то,
что
ты
делаешь,
кажется
мне
подозрительным
Te
estoy
manteniendo,
ni
que
fueras
mi
esposo
Я
тебя
содержу,
будто
ты
мой
муж
No
sé
si
tú
Не
знаю,
что
с
тобой
происходит,
Has
cambiado
tanto
que
no
te
reconozco
Ты
так
изменился,
что
я
тебя
не
узнаю
Estar
a
tu
lado
baby,
es
muy
costoso
Быть
с
тобой
очень
дорого,
Porque
no
me
pagas
esta
ilusión
que
me
has
roto
Потому
что
ты
не
платишь
за
ту
иллюзию,
которую
ты
мне
дал
Al
principio
todo
iba
bien
Сначала
все
было
хорошо
Ropa
de
encaje
y
de
satín
Кружевное
и
атласное
белье
Incluso
te
llegué
a
querer
Я
даже
почти
полюбила
тебя
Pero
la
última
vez
Но
в
прошлый
раз
Noté
que
tú
Я
заметила,
что
ты
Has
cambiado
desde
la
primera
vez
que
yo
te
he
visto
Изменился
с
тех
пор,
как
мы
встретились
Esa
actitud
Это
отношение
No
la
había
notado
esa
noche
que
nos
conocimos
Я
не
замечала
его
в
тот
вечер,
когда
мы
познакомились
Antes
me
pagabas
la
cena
Раньше
ты
платил
за
ужин
Ahora
te
olvidas
la
billetera
(baby)
Теперь
ты
забываешь
кошелек
(детка)
Siempre
te
toma
por
sorpresa
Это
всегда
застает
тебя
врасплох
Pongamos
las
cartas
sobre
la
mesa
Раскроем
карты
Que
poco
te
ha
durado
Как
же
мало
тебе
потребовалось
времени,
Baby
que
mal
Детка,
как
плохо
Teníamos
potencial
У
нас
был
потенциал
Te
has
acostumbrado
Ты
привык
ко
мне
Y
la
verdad,
creo
que
no
hay
vuelta
atrás
И
правда,
я
думаю,
что
пути
назад
нет
Al
principio
todo
iba
bien
Сначала
все
было
хорошо
Ropa
de
encaje
y
de
satín
Кружевное
и
атласное
белье
Incluso
te
llegué
a
querer
Я
даже
почти
полюбила
тебя
Pero
la
última
vez
Но
в
прошлый
раз
Noté
que
tú
Я
заметила,
что
ты
Has
cambiado
desde
la
primera
vez
que
yo
te
he
visto
Изменился
с
тех
пор,
как
мы
встретились
Esa
actitud
Это
отношение
No
la
había
notado
esa
noche
que
nos
conocimos
Я
не
замечала
его
в
тот
вечер,
когда
мы
познакомились
Antes
me
pagabas
la
cena
Раньше
ты
платил
за
ужин
Ahora
te
olvidas
la
billetera
(baby)
Теперь
ты
забываешь
кошелек
(детка)
Siempre
te
toma
por
sorpresa
Это
всегда
застает
тебя
врасплох
Pongamos
las
cartas
sobre
la
mesa
Раскроем
карты
(Noté
que
tú)
(Я
заметила,
что
ты)
(Has
cambiado
desde
la
primera
vez
que
yo
te
he
visto)
(Изменился
с
тех
пор,
как
мы
встретились)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.