Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yea,
uh),
Nie
zrobisz
nic
z
pretty
face
(Yea,
uh),
Du
kannst
nichts
mit
einem
hübschen
Gesicht
anfangen
To
na
mnie
już
nie
działa,
lepiej
powiedz
co
jest
5 (Yuh,
u
ciebie)
Das
wirkt
bei
mir
nicht
mehr,
sag
mir
lieber,
was
los
ist
(Yuh,
bei
dir)
U
mnie
wali
się
świat
na
łeb
Bei
mir
bricht
die
Welt
zusammen
Jakoś
sobie
poradze,
albo
już
zawiąże
pętle
Ich
werde
schon
klarkommen,
oder
mir
gleich
eine
Schlinge
binden
Choć
słuchają
mnie
na
pętlach
Obwohl
sie
mich
in
Schleifen
hören
I
mam
kobiety
które
na
śmierć
chcą
mojego
serca
Und
ich
Frauen
habe,
die
sich
nach
meinem
Herzen
sehnen
(Yea,
ay)
Zostawiają
ślad
na
plecach
(Yea,
ay)
Sie
hinterlassen
Spuren
auf
meinem
Rücken
Może
będę
tu
krótko,
ale
przez
to
zapamiętasz
Vielleicht
werde
ich
nur
kurz
hier
sein,
aber
dadurch
wirst
du
dich
an
mich
erinnern
Czuje
się
jak
w
slowmo,
na
starych
kamerach
Ich
fühle
mich
wie
in
Zeitlupe,
auf
alten
Kameras
Wiem
co
robić
ale
ze
strachu
uciekam
Ich
weiß,
was
zu
tun
ist,
aber
ich
laufe
aus
Angst
davon
Jest
chyba
okej,
a
może
potrzebny
restart
Es
ist
wohl
okay,
oder
vielleicht
brauche
ich
einen
Neustart
Nie
moge
cofnąć
nic,
niczego
zmieniać
Ich
kann
nichts
rückgängig
machen,
nichts
ändern
Wartość
w
tym
co
robie,
nie
trzymam
w
diamentach
Der
Wert
liegt
in
dem,
was
ich
tue,
ich
halte
ihn
nicht
in
Diamanten
Głowa
czysta,
powodzenia
tym
na
lekach
Mein
Kopf
ist
klar,
viel
Glück
denen,
die
auf
Medikamenten
sind
Dużo
kłamią,
dlatego
serce
jak
z
kamienia
Sie
lügen
viel,
deshalb
ist
mein
Herz
wie
aus
Stein
Będę
mieć
spokój
jak
w
końcu
trafie
do
piekła
Ich
werde
Ruhe
haben,
wenn
ich
endlich
in
der
Hölle
lande
(Yea,
uh),
nie
zrobisz
nic
z
pretty
face
(Yea,
uh),
Du
kannst
nichts
mit
einem
hübschen
Gesicht
anfangen
To
na
mnie
już
nie
działa,
lepiej
powiedz
co
jest
5 (Yuh,
u
ciebie)
Das
wirkt
bei
mir
nicht
mehr,
sag
mir
lieber,
was
los
ist
(Yuh,
bei
dir)
U
mnie
wali
się
świat
na
łeb
Bei
mir
bricht
die
Welt
zusammen
Jakoś
sobie
poradze,
albo
już
zawiąże
pętle
Ich
werde
schon
klarkommen,
oder
mir
gleich
eine
Schlinge
binden
Choć
słuchają
mnie
na
pętlach
Obwohl
sie
mich
in
Schleifen
hören
I
mam
kobiety
które
na
śmierć
chcą
mojego
serca
Und
ich
Frauen
habe,
die
sich
nach
meinem
Herzen
sehnen
(Yea,
ay)
Zostawiają
ślad
na
plecach
(Yea,
ay)
Sie
hinterlassen
Spuren
auf
meinem
Rücken
Może
będę
tu
krótko,
ale
przez
to
zapamiętasz
Vielleicht
werde
ich
nur
kurz
hier
sein,
aber
dadurch
wirst
du
dich
an
mich
erinnern
Na
smutek
odwiedziłem
kilka
barów
Wegen
der
Traurigkeit
habe
ich
einige
Bars
besucht
Czuje
ciągły
stres,
ale
nie
dotykam
xanów
Ich
fühle
ständigen
Stress,
aber
ich
fasse
keine
Beruhigungsmittel
an
Na
to
całe
gówno
zostanę
największy
w
kraju
Bei
all
dem
Scheiß
werde
ich
der
Größte
im
Land
Teraz
trace
równowagę,
proszę
ratuj
Jetzt
verliere
ich
das
Gleichgewicht,
bitte
rette
mich
Nie
stawiam
już
oczekiwań,
bo
potem
czuć
tylko
zawód
Ich
stelle
keine
Erwartungen
mehr,
weil
man
danach
nur
Enttäuschung
spürt
Ludzie
są
znieczuleni,
ale
nie
mam
do
nich
żalu
Die
Leute
sind
abgestumpft,
aber
ich
mache
ihnen
keine
Vorwürfe
Nie
boje
się
Slendermana,
tylko
o
bliskich
przyjaciół
Ich
habe
keine
Angst
vor
Slenderman,
nur
um
meine
engen
Freunde
Że
kiedyś
będe
sam,
a
nie
jakąś
gwiazdą
trapu
Dass
ich
irgendwann
alleine
sein
werde,
und
nicht
irgendein
Trap-Star
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.