CHMUURA - POŚCIEL - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CHMUURA - POŚCIEL




POŚCIEL
ПОСТЕЛЬ
Musze na chwile odpocząć
Мне нужно немного отдохнуть,
Trochę pożyć i nie gonić tak za forsą
Немного пожить и не гнаться так за деньгами.
Gdzie ja jestem?
Где я?
Nie widzą mnie, jestem jak dziecko we mgle
Меня не видят, я как ребенок в тумане.
Mówiłem, że dorosnę
Я говорил, что повзрослею,
To dlaczego ścielisz dzisiaj sama pościel?
Так почему же ты сегодня стелешь постель одна?
W razie czego ci pomogę
Если что, я помогу тебе.
To moja wina, no to czemu nie przeproszę?
Это моя вина, так почему же я не извинюсь?
Czemu nie przeproszę?
Почему же я не извинюсь?
Bo z samym sobą mam codziennie problem
Потому что у меня каждый день проблемы с самим собой.
Żyje tylko w noc
Живу только ночью,
Bo straciłem już swoje słońce
Потому что потерял свое солнце.
Tu nie pomogą pieniądze
Тут не помогут деньги,
Jestem w częściach, a ona miała dłonie
Я разбит на части, а у нее были руки,
Które mogły mnie poskładać
Которые могли бы меня собрать.
Jest już za późno, a chcę to ponaprawiać
Уже слишком поздно, а я хочу все исправить.
A może bym nie zmienił nic?
А может быть, я бы ничего не менял?
Jest nawet okej, to czemu mówię to przez łzy?
Все даже хорошо, так почему же я говорю это сквозь слезы?
Presja na mnie w kurwe wielka
Давление на меня чертовски сильное.
Kiedyś się bałem, ale dziś nie mogę przegrać
Раньше я боялся, но сегодня не могу проиграть.
A może bym nie zmienił nic?
А может быть, я бы ничего не менял?
Jest nawet okej, to czemu mówię to przez łzy?
Все даже хорошо, так почему же я говорю это сквозь слезы?
Presja na mnie w kurwe wielka
Давление на меня чертовски сильное.
Kiedyś się bałem, ale dziś nie mogę przegrać
Раньше я боялся, но сегодня не могу проиграть.
Musze na chwile odpocząć
Мне нужно немного отдохнуть,
Trochę pożyć i nie gonić tak za forsą
Немного пожить и не гнаться так за деньгами.
Gdzie ja jestem?
Где я?
Nie widzą mnie, jestem jak dziecko we mgle
Меня не видят, я как ребенок в тумане.
Mówiłem, że dorosnę
Я говорил, что повзрослею,
To dlaczego ścielisz dzisiaj sama pościel?
Так почему же ты сегодня стелешь постель одна?
W razie czego ci pomogę
Если что, я помогу тебе.
To moja wina, no to czemu nie przeproszę?
Это моя вина, так почему же я не извинюсь?
Musze na chwile odpocząć
Мне нужно немного отдохнуть,
Trochę pożyć i nie gonić tak za forsą
Немного пожить и не гнаться так за деньгами.
Gdzie ja jestem?
Где я?
Nie widzą mnie, jestem jak dziecko we mgle
Меня не видят, я как ребенок в тумане.
Mówiłem, że dorosnę
Я говорил, что повзрослею,
To dlaczego ścielisz dzisiaj sama pościel?
Так почему же ты сегодня стелешь постель одна?
W razie czego ci pomogę
Если что, я помогу тебе.
To moja wina, no to czemu nie przeproszę?
Это моя вина, так почему же я не извинюсь?






Attention! Feel free to leave feedback.