Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jestem
zły,
będę
lepszy
obiecuje
Ich
bin
schlecht,
ich
werde
besser,
verspreche
ich
Wybaczasz
moje
błędy,
choć
dobrze
wiesz,
że
na
żadne
zasługuje,
yeah
Du
verzeihst
meine
Fehler,
obwohl
du
genau
weißt,
dass
ich
keine
verdiene,
yeah
Wybaczenia,
obietnice,
choć
przysięgam
ci
na
życie,
że
nie
zniknę
Verzeihungen,
Versprechungen,
obwohl
ich
dir
bei
meinem
Leben
schwöre,
dass
ich
nicht
verschwinde
Że
zawsze
tu
będę,
dopóki
nie
zginę
Dass
ich
immer
hier
sein
werde,
bis
ich
sterbe
Choć
umarłem
w
środku,
to
na
zewnątrz
żyje
Obwohl
ich
innerlich
tot
bin,
lebe
ich
äußerlich
Przestaje
myśleć,
gdy
znowu
cię
widzę
Ich
höre
auf
zu
denken,
wenn
ich
dich
wiedersehe
Oczy
masz
słodkie,
jak
kitkat
albo
kinder
Deine
Augen
sind
süß,
wie
Kitkat
oder
Kinder
Śpiewam
kolejny
love
song,
bo
miłością
żyje
Ich
singe
noch
einen
Lovesong,
weil
ich
von
Liebe
lebe
Ostatnio
żyłem
śmiercią,
wrócę
do
niej
za
chwilę
Zuletzt
lebte
ich
vom
Tod,
ich
kehre
gleich
zu
ihm
zurück
Wrócę
do
niej
za
chwilę,
tylko
się
pozbieram
Ich
kehre
gleich
zu
ihm
zurück,
ich
muss
mich
nur
sammeln
Bo
czasem
się
nienawidzę,
czuje
się
jak
zera
Denn
manchmal
hasse
ich
mich,
fühle
mich
wie
eine
Null
Jest
moją
przybraną
córką,
jak
Ciri
i
Geralt
Sie
ist
meine
angenommene
Tochter,
wie
Ciri
und
Geralt
I
robi
się
trochę
nudno,
muszę
ją
pożegnać
Und
es
wird
langsam
langweilig,
ich
muss
mich
von
ihr
verabschieden
Chodzę
z
zakrwawioną
kurtką,
zakrwawione
Vetements
Ich
gehe
mit
einer
blutverschmierten
Jacke,
blutverschmierte
Vetements
Czasem
robi
się
jaśniej,
zaraz
znowu
będzie
ciemno
Manchmal
wird
es
heller,
gleich
wird
es
wieder
dunkel
Nic
nie
jest
na
stałe,
to
wiem
już
na
pewno
Nichts
ist
für
immer,
das
weiß
ich
jetzt
sicher
Wszystko
w
końcu
znika,
a
ramiona
w
kurwe
tęsknią
Alles
verschwindet
irgendwann,
und
meine
Arme
vermissen
dich
verdammt
Jestem
zły,
będę
lepszy
obiecuje
Ich
bin
schlecht,
ich
werde
besser,
verspreche
ich
Wybaczasz
moje
błędy,
choć
dobrze
wiesz,
że
na
żadne
zasługuje,
yeah
Du
verzeihst
meine
Fehler,
obwohl
du
genau
weißt,
dass
ich
keine
verdiene,
yeah
Wybaczenia,
obietnice,
choć
przysięgam
ci
na
życie,
że
nie
zniknę
Verzeihungen,
Versprechungen,
obwohl
ich
dir
bei
meinem
Leben
schwöre,
dass
ich
nicht
verschwinde
Że
zawsze
tu
będę,
dopóki
nie
zginę
Dass
ich
immer
hier
sein
werde,
bis
ich
sterbe
Choć
umarłem
w
środku,
to
na
zewnątrz
żyje
Obwohl
ich
innerlich
tot
bin,
lebe
ich
äußerlich
Przestaje
myśleć,
gdy
znowu
cię
widzę
Ich
höre
auf
zu
denken,
wenn
ich
dich
wiedersehe
Oczy
masz
słodkie,
jak
kitkat
albo
kinder
Deine
Augen
sind
süß,
wie
Kitkat
oder
Kinder
Śpiewam
kolejny
love
song,
bo
miłością
żyje
Ich
singe
noch
einen
Lovesong,
weil
ich
von
Liebe
lebe
Ostatnio
żyłem
śmiercią,
wrócę
do
niej
za
chwilę
Zuletzt
lebte
ich
vom
Tod,
ich
kehre
gleich
zu
ihm
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.