Lyrics and translation CHOILB feat. Jclef - ANT (feat. Jclef)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ANT (feat. Jclef)
МУРАВЕЙ (feat. Jclef)
내
사랑하는
친구야
내
말
좀
들어
Мой
дорогой
друг,
послушай
меня,
넌
혼자
사랑하고
혼자
힘들어
해
Ты
любишь
один,
и
тебе
одному
тяжело.
너가
소중한
마음을
다
모아놓으면
Ты
собираешь
всё
своё
дорогое
сердце,
걔는
그걸
가져가
넌
개미같애
А
она
забирает
его,
ты
как
муравей.
너가
연락하면
하루
뒤에
답장해
Ты
пишешь
ей,
а
она
отвечает
через
день,
그걸
보고
좋아하는
А
тебе
это
нравится,
니
모습이
답답해
Твой
вид
жалок.
누가
개미
아니랄까봐
넌
침을
흘려
Кто
бы
говорил,
кроме
муравья,
ты
пускаешь
слюни,
너의
앞에
걔가
떨어뜨린
На
крошечную
конфетку,
아주
작은
사탕에
Которую
она
уронила
перед
тобой.
전부
집어
치워
Брось
ты
это
всё.
내가
한번
겪어
봐서
알지
Я
сам
через
это
прошёл,
я
знаю,
투자의
결과는
뻔해서
Результат
инвестиций
очевиден,
안
열어
봐도
알지
Не
нужно
открывать,
чтобы
увидеть,
안
봐도
너가
손해
И
так
понятно,
что
ты
в
проигрыше.
많은
감정들을
낭비해
Ты
тратишь
так
много
чувств,
결국
너는
우울함을
빚져야만
하지
В
итоге,
ты
останешься
в
долгу
у
депрессии.
클럽이라도
가는게
어때
Может,
в
клуб
сходим?
너도
주는
만큼
돌려
받는게
어때
Ты
тоже
заслуживаешь
получать
столько
же,
сколько
отдаёшь.
평생
일만
해서
너에게
주어지는
게
Если
всю
жизнь
будешь
работать,
а
тебе
будут
давать
그런
부스러기라면
Лишь
жалкие
крохи,
너는
굶어죽을게
뻔해
То
ты
точно
умрёшь
с
голоду.
너는
계속
계속
투자해도
Ты
продолжаешь
вкладываться,
걔만
계속
계속
계속
부자되고
А
богатеет
только
она,
богатеет
всё
больше,
결국
손해
보는것은
너일
테니까
В
итоге,
ты
останешься
в
минусе.
너는
계속
계속
나눠줘도
Ты
продолжаешь
делиться,
걔만
걔속
계속
계속
부족할걸
А
ей
всё
мало,
мало,
мало,
결국
손해
보는
것은
너일
테니까
В
итоге,
ты
останешься
в
минусе.
나의
주식은
부스러기가
됐고
Мои
акции
превратились
в
крошки,
손핼
보는
것은
내
취미이자
특기야
Терять
– это
моё
хобби
и
талант,
격일로
하는
연락은
생의
의미가
돼
Редкие
сообщения
– смысл
моей
жизни,
주섬
주섬
모아
모아
Собираю
по
крупицам,
버거운
짐은
개미의
숙명이
맞아
Тяжелая
ноша
– судьба
муравья,
거스르지
못한
대도
나는
괜찮아
Даже
если
не
могу
изменить,
я
в
порядке,
결국
손해
보는
것은
나
하나니까
В
итоге,
теряю
только
я
один.
너도
알지
나
Ты
же
знаешь
меня,
생활도
마찬가진
걸
В
жизни
всё
так
же,
하루를
벌고
Заработал
за
день,
의도치
않은
무소유는
Непреднамеренное
нестяжание
쓸데가
참
많아
이럴
때
Очень
полезно,
когда
사랑은
성립할일
없지
Любви
не
может
быть,
등가
교환
Только
равноценный
обмен,
그럼
울릴
일
없었겠지
우리
아빠도
Тогда
бы
не
пришлось
плакать,
мой
отец
тоже
говорил,
끄나풀
하나
붙들구
사는것이
Что
нужно
цепляться
за
любую
возможность,
살아내는
법이지
right
Чтобы
выжить,
ведь
так?
너는
계속
계속
투자해도
Ты
продолжаешь
вкладываться,
걔만
계속
계속
계속
부자되고
А
богатеет
только
она,
богатеет
всё
больше,
결국
손해
보는것은
너일
테니까
В
итоге,
ты
останешься
в
минусе.
너는
계속
계속
나눠줘도
Ты
продолжаешь
делиться,
걔는
걔속
계속
계속
부족할걸
А
ей
всё
мало,
мало,
мало,
결국
손해
보는
것은
너일
테니까
В
итоге,
ты
останешься
в
минусе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hoody, Jclef Jclef, Seok In Ko
Attention! Feel free to leave feedback.