CHPTRS - One by One - translation of the lyrics into German

One by One - CHPTRStranslation in German




One by One
Eins nach dem Anderen
Right back
Genau zurück
Where it started
Wo es begann
And looking back, we're
Und zurückblickend, sind wir
Right where we wanted
Genau da, wo wir sein wollten
We'll carry all our scars
Wir werden all unsere Narben tragen
But not in vain
Aber nicht umsonst
Draw on my own
Ich ziehe meine eigenen
Conclusions
Schlussfolgerungen
Realizing, I'm
Und erkenne, ich
Seeing though them I
Sehe durch sie hindurch, ich
Can't get it out
Bekomme es nicht heraus
This picture in my mind
Dieses Bild in meinem Kopf
Now that hope has come
Jetzt, da Hoffnung gekommen ist
From the days we've lost
Aus den Tagen, die wir verloren haben
One by one spent living
Eins nach dem anderen, gelebt
At any cost
Um jeden Preis
May we finally see
Mögen wir endlich sehen
What was right here all along
Was die ganze Zeit hier richtig war
Now that hope is building
Jetzt, da Hoffnung wächst
Each bridge to cross
Jede Brücke, die zu überqueren ist
Somewhere far from home
Irgendwo weit weg von zu Hause
Still we're far from lost
Dennoch sind wir weit davon entfernt, verloren zu sein
May we finally see
Mögen wir endlich sehen
We were right here all along
Wir waren die ganze Zeit hier richtig
Now that hope has come
Jetzt, da Hoffnung gekommen ist
From the days we've lost
Aus den Tagen, die wir verloren haben
One by one spent living
Eins nach dem anderen, gelebt
At any cost
Um jeden Preis
May we finally see what was
Mögen wir endlich sehen, was
Right here all along
Die ganze Zeit hier richtig war
All along
Die ganze Zeit
May we finally see
Mögen wir endlich sehen
What was right here all along
Was die ganze Zeit hier richtig war
Come with me
Komm mit mir
Life worth living
Ein lebenswertes Leben
Reimagine
Stell dir neu vor
All we've been given
Alles, was uns gegeben wurde
Bury all our troubles in the past
Begrabe all unsere Sorgen in der Vergangenheit
Now that hope has come
Jetzt, da Hoffnung gekommen ist
From the days we've lost
Aus den Tagen, die wir verloren haben
One by one spent living
Eins nach dem anderen, gelebt
At any cost
Um jeden Preis
May we finally see
Mögen wir endlich sehen
What was right here all along
Was die ganze Zeit hier richtig war





Writer(s): Jerad Atherton, Josh Auer


Attention! Feel free to leave feedback.