Lyrics and translation CHS - O Que Você Quer ?
O Que Você Quer ?
Чего ты хочешь?
Ei,
ei,
ei,
ei,
ei
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
(Fala)
Fala
(Говорит)
Говори
Ahn,
hey,
hey,
hey
Ага,
хей,
хей,
хей
Hey,
hey,
é,
ahn
Хей,
хей,
э,
ага
Mina,
o
que
você
quer
de
mim?
Детка,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Sabe
sobre
tudo
de
mim
Ты
же
все
обо
мне
знаешь
Mina,
o
que
você
quer
de
mim?
Детка,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Sabe
que
não
é
bem
assim
Ты
же
знаешь,
что
так
нельзя
Mina,
o
que
você
quer
de
mim?
Детка,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Sabe
sobre
tudo
de
mim
Ты
же
все
обо
мне
знаешь
Mina,
o
que
você
quer
de
mim?
Детка,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Sabe
que
não
é
bem
assim
Ты
же
знаешь,
что
так
нельзя
Mina,
o
que
você
quer
de
mim?
Детка,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Sabe
sobre
tudo
de
mim
Ты
же
все
обо
мне
знаешь
Mina,
o
que
você
quer
de
mim?
Детка,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Sabe
que
não
é
bem
assim
Ты
же
знаешь,
что
так
нельзя
Mina,
o
que
você
quer
de
mim?
Детка,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Sabe
sobre
tudo
de
mim
Ты
же
все
обо
мне
знаешь
Mina,
o
que
você
quer
de
mim?
Детка,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Sabe
que
não
é
bem
assim
Ты
же
знаешь,
что
так
нельзя
Mina,
o
que
você
quer
comigo?
(Fala)
Детка,
чего
ты
хочешь
от
меня?
(Говорит)
Quer
uma
companhia
ou
amigo?
(E
aí?)
Компании
или
друга?
(Ну
же?)
Quer
só
uma
noite
ou
um
abrigo?
Одну
ночь
или
крышу
над
головой?
'Cê
sabe,
eu
sou
um
mocinho
bandido
Знаешь,
я
тот
еще
хулиган
Proprietária
de
um
gênio
difícil
Сложный
характер
у
меня,
да
Cheia
de
artimanha,
cheia
de
artifício
Полна
ты
хитрости,
искусная
ты
актриса
Ego
um
pouco
grande,
quase
um
edifício
Эго
твое
огромное,
словно
небоскреб
Ela
odeia
esse
desperdício
Она
ненавидит
эту
трату
времени
Ela
disse:
"Gustavo,
eu
tô
procurando
apartamento"
Она
сказала:
"Густаво,
я
ищу
квартиру"
Chegou,
fez
moradia
dentro
do
meu
pensamento
Пришла
и
поселилась
в
моих
мыслях
Eu
querendo
agradar,
agora
aguenta,
só
lamento
Я
хотел
ей
понравиться,
а
теперь
расхлебываю,
очень
жаль
Mas
calma,
eu
te
pedi
em
namoro
ou
casamento,
mina?
Но
постой,
я
же
не
делал
тебе
предложение,
детка?
Cada
um
sabe
o
que
quer
Каждый
получает
то,
что
хочет
Ou
só
quer
o
que
não
pode
Или
хочет
только
то,
что
получить
не
может
Exagera
quando
pede
Перебарщивает
с
просьбами
E
só
valoriza
quando
perde,
é
foda!
И
ценит
только
тогда,
когда
теряет,
вот
же
черт!
Mina,
o
que
você
quer
de
mim?
Детка,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Sabe
sobre
tudo
de
mim
Ты
же
все
обо
мне
знаешь
Mina,
o
que
você
quer
de
mim?
Детка,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Sabe
que
não
é
bem
assim
Ты
же
знаешь,
что
так
нельзя
Mina,
o
que
você
quer
de
mim?
Детка,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Sabe
sobre
tudo
de
mim
Ты
же
все
обо
мне
знаешь
Mina,
o
que
você
quer
de
mim?
Детка,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Sabe
que
não
é
bem
assim
Ты
же
знаешь,
что
так
нельзя
Ela
me
beija,
arranha,
sopra,
morde,
é
foda!
Она
целует
меня,
царапает,
дует,
кусает,
вот
же
черт!
Vai
embora,
a
morte
é
quase
certa
Уходит,
смерть
уже
близко
Seu
jeito
doce
quase
não
incomoda
Ее
нежность
почти
не
беспокоит
Mas
se
fica
brava,
a
briga
é
sempre
certa
Но
если
она
злится,
ссора
неизбежна
Calmo
eu
sigo
só
no
pensamento
Я
спокоен,
только
в
мыслях
Ela
faz
de
tudo,
doa
cem
porcento
Она
делает
все,
выкладывается
на
все
сто
Me
convence
com
os
seus
argumentos
Убеждает
меня
своими
аргументами
Faz
minha
cabeça,
usa
seu
talento
Затуманивает
мой
разум,
использует
свой
талант
Onde
é
que
se
esconde?
Где
же
ты
прячешься?
Onde
fica
essa
fonte?
Где
этот
источник?
Eu
tô
disposto
a
ir
longe,
longe,
longe
Я
готов
идти
далеко,
далеко,
далеко
Onde
é
que
se
esconde?
Где
же
ты
прячешься?
Onde
fica
essa
fonte,
mina?
Где
этот
источник,
детка?
Eu
tô
disposto
a
ir
longe,
longe,
longe
Я
готов
идти
далеко,
далеко,
далеко
Mina,
o
que
você
quer
de
mim?
Детка,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Sabe
sobre
tudo
de
mim
Ты
же
все
обо
мне
знаешь
Mina,
o
que
você
quer
de
mim?
Детка,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Sabe
que
não
é
bem
assim
Ты
же
знаешь,
что
так
нельзя
Mina,
o
que
você
quer
de
mim?
Детка,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Sabe
sobre
tudo
de
mim
Ты
же
все
обо
мне
знаешь
Mina,
o
que
você
quer
de
mim?
Детка,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Sabe
que
não
é
bem
assim
Ты
же
знаешь,
что
так
нельзя
Mina,
o
que
você
quer
de
mim?
Детка,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Sabe
sobre
tudo
de
mim
Ты
же
все
обо
мне
знаешь
Mina,
o
que
você
quer
de
mim?
Детка,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Sabe
que
não
é
bem
assim
Ты
же
знаешь,
что
так
нельзя
Mina,
o
que
você
quer
de
mim?
Детка,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Sabe
sobre
tudo
de
mim
Ты
же
все
обо
мне
знаешь
Mina,
o
que
você
quer
de
mim?
Детка,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Sabe
que
não
é
bem
assim
Ты
же
знаешь,
что
так
нельзя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Neves Mesquita Reis, Felipe Perdigao Hiltz
Attention! Feel free to leave feedback.