CHUNG HA - X - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation CHUNG HA - X




X
X
어디선가 나를 지켜보겠지
Somewhere you will be watching over me
지키지 못한 약속 모두 잊은
Forgetting all the promises you couldn't keep
이제야 나는 제자리를 찾아온 같아
Now it feels I have finally found my place
닫혔던 문들이 향해 모두 열리고
The doors that were closed are all opening up for me
두드리는 불빛, 보랏빛 떨림들
The lights flicker around me and shimmer in purple
뚫어지게 쳐다보는 눈들이 꿈꾸게 만들어
The eyes that pierce through me make me dream
자리가 만든 아냐
This place was not made for me
걸어온 길에 꽃밭 따윈 없었죠
There were no flower gardens on the path I walked
그대가 놓아 버린 손은, yeah (you know you messed up, boy)
The hand you let go of, yeah (you know you messed up, girl)
"이제는 안녕" 인사가 되어
"It's goodbye now" has become my greeting
흔들리며 사라져 가요
As I fade away with a flicker
닿을 없는 곳으로
To a place I can't reach
You should've loved me at my worst
You should have loved me at my worst
Now you just watch me on your TV screen
Now you just watch me on your TV screen
드디어 지금이 시간이라면
If this is my time to shine
달콤한 속삭임은 거둬주세요
Take your sweet nothings and go
세상이 버리고 떠나갈
When the whole world leaves me behind
그대는 선명하고 가깝게 있어줘요
You are clear and close to me
두드리는 불빛, 보랏빛 떨림들
The lights flicker around me and shimmer in purple
뚫어지게 쳐다보는 눈들이 꿈꾸게 만들어
The eyes that pierce through me make me dream
자리가 만든 아냐
This place was not made for me
걸어온 길에 꽃밭 따윈 없었죠
There were no flower gardens on the path I walked
그대가 놓아 버린 손은, yeah (you know you messed up, boy)
The hand you let go of, yeah (you know you messed up, girl)
"이제는 안녕" 인사가 되어
"It's goodbye now" has become my greeting
흔들리며 사라져 가요
As I fade away with a flicker
닿을 없는 곳으로
To a place I can't reach
내가 들어갈 자리가 없던 그림을
I've been looking at a picture where I didn't fit in
오랫동안 바라보기만 했었지
For a long time
그때는 맞출 수가 없던
The sad pieces I couldn't fit then
슬픈 조각들이 날카로운 칼날이 되었네
Have become sharp blades
갈고 갈은 칼로 유령처럼
Like a ghost with a sharpened knife
따라다니던 흔적을 모두 잘라내
I cut away all traces of you that followed me
새살이 돋아 깨끗해져
New feathers grow and I become clean
마치 아무 일도 없었던 것처럼
As if nothing ever happened
자리가 만든 아냐
This place was not made for me
걸어온 길에 꽃밭 따윈 없었죠
There were no flower gardens on the path I walked
그대가 놓아 버린 손은, yeah (you know you messed up, boy)
The hand you let go of, yeah (you know you messed up, girl)
"이제는 안녕" 인사가 되어
"It's goodbye now" has become my greeting
흔들리며 사라져 가요
As I fade away with a flicker
닿을 없는 곳으로
To a place I can't reach
You gotta love me at my worst
You gotta love me at my worst
If you want me at my best and you had it all
If you want me at my best and you had it all
I gave my all to you
I gave my all to you
I gave my all to you
I gave my all to you
You gotta love me at my worst
You gotta love me at my worst
If you want me at my best and you had it all
If you want me at my best and you had it all
I gave my all to you
I gave my all to you
I gave my all to you
I gave my all to you
You should've loved me at my worst
You should have loved me at my worst
Now you just watch me on your TV screen
Now you just watch me on your TV screen





Writer(s): Bran Cho, Cliff Lin, Dj Hotboyzz


Attention! Feel free to leave feedback.