Lyrics and translation CHVRCHES feat. Cid Rim - Recover - Cid Rim Remix
Recover - Cid Rim Remix
Recover - Cid Rim Remix
Blow
by
blow
Удар
за
ударом,
Honest
in
every
way
I
know
Честна
во
всём,
насколько
я
знаю.
To
face
a
decision
I
know
Чтобы
принять
решение,
я
знаю,
And
if
I
recover
И
если
я
оправлюсь,
Will
you
be
my
comfort?
Станешь
ли
ты
моим
утешением?
Or
it
can
be
over
Или
всё
может
закончиться,
Or
we
can
just
leave
it
here
Или
мы
можем
просто
оставить
всё
как
есть.
So
pick
any
number
Просто
выбери
любое
число,
Choose
any
color
Выбери
любой
цвет,
I've
got
the
answer
У
меня
есть
ответ,
Open
the
envelope
Открой
конверт.
I'll
give
you
one
more
chance
Я
дам
тебе
ещё
один
шанс,
Say
we
can
change
or
part
ways
Скажи,
что
мы
можем
измениться
или
расстаться.
Can
you
take
what
you
need
Сможешь
ли
ты
взять
то,
что
тебе
нужно,
When
you
don't
need
me?
Когда
я
тебе
буду
не
нужна?
I'll
give
you
one
more
chance
Я
дам
тебе
ещё
один
шанс,
Say
we
can
change
our
old
ways
Скажи,
что
мы
можем
изменить
наши
старые
привычки.
Can
you
take
what
you
need
Сможешь
ли
ты
взять
то,
что
тебе
нужно,
When
you
know
you
don't
need
me?
Когда
ты
знаешь,
что
я
тебе
не
нужна?
Blow
by
blow
Удар
за
ударом,
Honest
in
every
way
I
know
Честна
во
всём,
насколько
я
знаю.
To
face
a
decision
I
know
Чтобы
принять
решение,
я
знаю,
And
if
I
recover
И
если
я
оправлюсь,
Will
you
be
my
comfort?
Станешь
ли
ты
моим
утешением?
Or
it
can
be
over
Или
всё
может
закончиться,
Or
we
can
just
leave
it
here
Или
мы
можем
просто
оставить
всё
как
есть.
So
pick
any
number
Просто
выбери
любое
число,
Choose
any
color
Выбери
любой
цвет,
I've
got
the
answer
У
меня
есть
ответ,
Open
the
envelope
Открой
конверт.
I'll
give
you
one
more
chance
Я
дам
тебе
ещё
один
шанс,
Say
we
can
change
or
part
ways
Скажи,
что
мы
можем
измениться
или
расстаться.
Can
you
take
what
you
need
Сможешь
ли
ты
взять
то,
что
тебе
нужно,
When
you
don't
need
me?
Когда
я
тебе
буду
не
нужна?
I'll
give
you
one
more
chance
Я
дам
тебе
ещё
один
шанс,
Say
we
can
change
our
old
ways
Скажи,
что
мы
можем
изменить
наши
старые
привычки.
Can
you
take
what
you
need
Сможешь
ли
ты
взять
то,
что
тебе
нужно,
When
you
know
you
don't
need
me?
Когда
ты
знаешь,
что
я
тебе
не
нужна?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Iain Andrew Cook, Martin Clifford Doherty, Lauren Eve Mayberry
Attention! Feel free to leave feedback.