CHVRCHES - Leave A Trace - Goldroom Remix - translation of the lyrics into German

Leave A Trace - Goldroom Remix - CHVRCHEStranslation in German




Leave A Trace - Goldroom Remix
Leave A Trace - Goldroom Remix
I gave up on time
Ich habe auf die Zeit verzichtet
Just like you said you would
Genau wie du gesagt hast, dass du es tun würdest
There are tiny cracks of light underneath me
Da sind winzige Lichtrisse unter mir
And you say I got it wrong
Und du sagst, ich hätte es falsch verstanden
But I tried hard to uncover them
Aber ich habe mich schwer getan, sie aufzudecken
I have somehow got
Ich habe irgendwie
Away with everything
Alles hinter mir gelassen
Anything you ever did was strictly by design
Alles, was du je getan hast, war streng durchdacht
But you got it wrong
Aber du hast es falsch verstanden
And I'll go anywhere but there
Und ich gehe überall hin, nur nicht dorthin
And you had best believe
Und du solltest besser glauben
That you cannot build what I don't need
Dass du nicht aufbauen kannst, was ich nicht brauche
And I know I need to feel relief
Und ich weiß, ich brauche Erleichterung
And I know you'll never fold
Und ich weiß, du wirst niemals nachgeben
But I believe nothing that I'm told
Aber ich glaube nichts von dem, was mir gesagt wird
And I know I need to feel relief
Und ich weiß, ich brauche Erleichterung
I know I need to feel released
Ich weiß, ich muss mich befreit fühlen
Take care to tell it just as it was
Sei vorsichtig, erzähl es genau so, wie es war
Take care to tell on me for the cause
Sei vorsichtig, verpetz mich für die Sache
I know I need to feel released
Ich weiß, ich muss mich befreit fühlen
Take care to bury all that you can
Sei vorsichtig, begrabe alles, was du kannst
Take care to leave a trace of a man
Sei vorsichtig, hinterlasse die Spur eines Mannes
(And I know I need to feel relief)
(Und ich weiß, ich brauche Erleichterung)
(And I know I need to feel relief)
(Und ich weiß, ich brauche Erleichterung)
I'll show restraint
Ich werde Zurückhaltung zeigen
Just like we said we should
Genau wie wir sagten, dass wir sollten
You think I'll apologize for things I left behind
Du denkst, ich entschuldige mich für Dinge, die ich hinterließ
But you got it wrong
Aber du hast es falsch verstanden
And I'm as sane as I ever was
Und ich bin so bei Verstand wie immer
You talk far too much
Du redest viel zu viel
For someone so unkind
Für jemanden, der so unfreundlich ist
I will wipe the salt off of my skin
Ich werde das Salz von meiner Haut wischen
And I'll admit that I got it wrong
Und ich gebe zu, dass ich es falsch verstand
And there is grey between the lines
Und da ist Grau zwischen den Zeilen
And you had best believe
Und du solltest besser glauben
That you cannot build what I don't need
Dass du nicht aufbauen kannst, was ich nicht brauche
And I know I need to feel relief
Und ich weiß, ich brauche Erleichterung
And I know you'll never fold
Und ich weiß, du wirst niemals nachgeben
But I believe nothing that I'm told
Aber ich glaube nichts von dem, was mir gesagt wird
And I know I need to feel relief
Und ich weiß, ich brauche Erleichterung
I know I need to feel released
Ich weiß, ich muss mich befreit fühlen
Take care to tell it just as it was
Sei vorsichtig, erzähl es genau so, wie es war
Take care to tell on me for the cause
Sei vorsichtig, verpetz mich für die Sache
I know I need to feel released
Ich weiß, ich muss mich befreit fühlen
Take care to bury all that you can
Sei vorsichtig, begrabe alles, was du kannst
Take care to leave a trace of a man
Sei vorsichtig, hinterlasse die Spur eines Mannes
Take care to tell it just as it was
Sei vorsichtig, erzähl es genau so, wie es war
Take care to tell on me for the cause
Sei vorsichtig, verpetz mich für die Sache
Take care to bury all that you can
Sei vorsichtig, begrabe alles, was du kannst
Take care to leave a trace of a man
Sei vorsichtig, hinterlasse die Spur eines Mannes
Take care to tell it just as it was
Sei vorsichtig, erzähl es genau so, wie es war
Take care to tell on me for the cause
Sei vorsichtig, verpetz mich für die Sache
Take care to bury all that you can
Sei vorsichtig, begrabe alles, was du kannst
Take care to leave a trace of a man
Sei vorsichtig, hinterlasse die Spur eines Mannes
I know I need to feel released
Ich weiß, ich muss mich befreit fühlen
Take care to tell it just as it was
Sei vorsichtig, erzähl es genau so, wie es war
Take care to tell on me for the cause
Sei vorsichtig, verpetz mich für die Sache
I know I need to feel released
Ich weiß, ich muss mich befreit fühlen
Take care to bury all that you can
Sei vorsichtig, begrabe alles, was du kannst
Take care to leave a trace of a man
Sei vorsichtig, hinterlasse die Spur eines Mannes





Writer(s): Iain Andrew Cook, Martin Doherty, Lauren Eve Mayberry


Attention! Feel free to leave feedback.