Lyrics and translation CIKI - Syndrome
I
wish
love
you
Я
хочу
любить
тебя
어떻게든
너와
만나서
예쁜
Так
или
иначе,
я
рада
познакомиться
с
тобой.
거짓말은
이제
아닐
거야
Я
больше
не
буду
лгать.
부디
내게
있어줄래
이대로
Пожалуйста,
останься
со
мной.
있잖아,
이게
다
꿈이었음
해
Знаешь,
все
это
было
сном.
내일
아침에도
일어나
Проснись
завтра
утром.
둘이
마시던
차와
Чай,
который
они
пили.
나긋한
목소리가
울려,
괜찮다고
Голос
звенит,
все
в
порядке.
Ocean,
우리
마지막으로
본
영화
Океан,
последний
фильм,
который
мы
смотрели.
Pink
paint
들고
있던
Betty
Бетти
держит
розовую
краску.
보다
네가
더
죽일
듯
아름다워
그니까
Это
красивее,
чем
то,
что
ты
собираешься
убить.
이제는
날
지겹다고
말해
Скажи,
что
ты
устал
от
меня.
아무래도
괜찮다고
말해
Скажи,
что
все
в
порядке.
언제부터
그랬냐고
물을
때
Когда
я
спрашиваю
тебя,
когда
ты
начал?
네
표정엔
쓴웃음만이
가득해
Твое
лицо
полно
Горького
смеха.
내
슬픔을
견딜
수가
없어요
Я
не
могу
вынести
своего
горя.
외로워서
죽을
것만
같아요
Мне
кажется,
я
одинок
и
скоро
умру.
어쩌다
다른
사랑을
해도
널
Не
важно,
какая
еще
любовь
у
тебя
есть.
영원히
잊을
수가
없어요
Я
не
могу
забыть
это
навсегда.
날
죽일
것만
같은
네게
병이
돼
Меня
тошнит
от
тебя,
как
будто
ты
собираешься
убить
меня.
주변에선
외면하고
다른
얘길
해
Посмотри
вокруг
и
скажи
мне
что-нибудь
еще.
I
know,
이제는
없지
Я
знаю,
больше
нет.
어딜
가도
목소리만
들려와,
맞지?
Куда
бы
ты
ни
пошел,
ты
слышишь
свой
голос,
верно?
이젠
네가
날
데리러
와줘
Теперь
ты
можешь
забрать
меня.
아무
말도
없이
날
세게
안아줘
Крепко
обними
меня,
ничего
не
говоря.
지금은
오직
널
만나고
싶어
Теперь
я
хочу
только
встретиться
с
тобой.
태어나길
잘했다고
말할
수
있게
Я
могу
сказать
вам,
что
я
был
хорош
в
рождении.
I
was
thinking
you
are
Я
думал,
что
ты
...
If
I
could
live
without
you
Если
бы
я
мог
жить
без
тебя
...
너
없이
내가
뭘
해,
아무것도
못해
Что
мне
делать
без
тебя,
я
ничего
не
могу
сделать.
이제
나도
견딜
수
없어
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
그때는
네가
기다리는
거야
Вот
когда
ты
ждешь.
너와
내가
만날
수
있도록
Чтобы
мы
с
тобой
встретились.
Always
stay,
always
stay
Всегда
оставайся,
всегда
оставайся.
Did
you
die
for
me?
Ты
умер
за
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jung Sik Lim
Album
Syndrome
date of release
19-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.