Lyrics and translation CIMBA feat. NaNa [Oh Girl!] - Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outside...
rain
is
falling
Baby
don′t
call
me
На
улице...
идет
дождь,
детка,
не
звони
мне
Outside...
rain
is
falling
Baby
I'm
longing...
for
you
На
улице...
идет
дождь,
детка,
я
скучаю...
по
тебе
スクランブル交差点
呑み込んでく傘の流れ
2人並んで眺めて
Перекресток
запружен,
зонтики
поглощает
поток,
мы
стояли
рядом
и
смотрели
君からの呼び出しは
初めてじゃない
Твой
звонок
— не
первый
ポツリポツリと
今夜の雨のように
その口からこぼれるのは決まって
Капля
за
каплей,
как
дождь
этой
ночью,
из
твоих
уст
слетают
всегда
最近すれ違ってる
彼のことばかり
Только
слова
о
нем,
о
том,
с
кем
ты
в
последнее
время
часто
ссоришься
(もっと楽な恋はあるのかな?
幸せはここにはないのかな?)
(Может
быть,
есть
более
легкая
любовь?
Может
быть,
здесь
нет
счастья?)
すべての言葉今
飲み込んで君を慰めて
Проглатываю
все
слова
и
утешаю
тебя
(キライな理由100個数えても
好きなとこ1つ探せないのに)
(Даже
если
перечислю
100
причин,
почему
я
его
ненавижу,
я
не
могу
найти
ни
одной,
почему
я
тебя
люблю)
「それでも彼が好き」
つぶやく君
涙落とした
«Но
я
все
равно
люблю
его»,
— шепчешь
ты,
роняя
слезы
I
feel
all
alone
So
I′m
just
waiting
by
the
phone
Я
чувствую
себя
таким
одиноким,
просто
сижу
и
жду
у
телефона
So
long...
I
miss
his
sweet
tone
Так
долго...
Я
скучаю
по
его
нежному
голосу
Everyday
I
think
'bout
him
Everynight
I
dream
'bout
him
Каждый
день
я
думаю
о
нем,
каждую
ночь
мне
снится
он
I
know...
君が本当にcallしたかったのは
Я
знаю...
что
ты
на
самом
деле
хотела
позвонить
オレじゃないって
分かってるんだ
だけど...
Не
мне,
я
понимаю,
но...
涙拭うその指
握ろうとして...
手を戻した
Я
хотел
взять
твою
руку,
чтобы
вытереть
слезы...
но
отдернул
ее
離れれば離れるほど
君は心に入り込んでくるのに
どうして
Чем
дальше
ты,
тем
глубже
ты
проникаешь
в
мое
сердце,
почему
же
近づくほど君は
遠い人になってく
Чем
ближе
ты,
тем
более
далекой
становишься
この先どんなに
君と時を重ねても
2人は何も変わらない
Сколько
бы
времени
мы
ни
провели
вместе,
ничего
не
изменится
何ひとつ君に
届くことはないのに
Ничто
не
дойдет
до
тебя
(もしも君と恋に落ちてたら
毎日笑って過ごせたよね)
(Если
бы
я
был
влюблен
в
тебя,
мы
бы
каждый
день
смеялись)
そんなこと君が言うから
この胸はまたねじれてく
Из-за
этих
твоих
слов
мое
сердце
снова
сжимается
(私の涙100粒のうち
1粒でも彼に届くのかな)
(Хоть
одна
из
моих
100
слезинок
дойдет
до
него?)
オレだったら君を
baby...
泣かせやしないのに
Если
бы
это
был
я,
детка...
я
бы
никогда
не
заставил
тебя
плакать
I
feel
all
alone
So
I′m
just
waiting
by
the
phone
Я
чувствую
себя
таким
одиноким,
просто
сижу
и
жду
у
телефона
So
long...
I
miss
his
sweet
tone
Так
долго...
Я
скучаю
по
его
нежному
голосу
Everyday
I
think
′bout
him
Everynight
I
dream
'bout
him
Каждый
день
я
думаю
о
нем,
каждую
ночь
мне
снится
он
I
know...
君が本当にcallしたかったのは
Я
знаю...
что
ты
на
самом
деле
хотела
позвонить
オレじゃないって
分かってるんだ
だけど...
Не
мне,
я
понимаю,
но...
涙拭うその指
握ろうとして...
手を戻した
Я
хотел
взять
твою
руку,
чтобы
вытереть
слезы...
но
отдернул
ее
No
matter
what
I
do,
I
always
forget
to
forget
you
baby...
Что
бы
я
ни
делал,
я
всегда
забываю
забыть
тебя,
детка...
でも君は何も知らずに電話してくるから
Но
ты
ничего
не
знаешь
и
звонишь
мне
My
feelings
bring
you
back
in...
damn
Мои
чувства
возвращают
тебя...
черт
возьми
(I
feel
all
alone)
なにかひとつだけでいい
(Я
чувствую
себя
таким
одиноким)
Мне
нужно
хоть
что-то
одно
(I′m
waitin'
by
the
phone)
嫌いにさせて欲しい
(Я
жду
у
телефона)
Чтобы
начать
тебя
ненавидеть
(I
miss
his
sweet
tone)
オレの中の君が
(Я
скучаю
по
его
нежному
голосу)
Ты
во
мне
(So
just
give
me
a
call)
愛しくて一歩も動けない
(Просто
позвони
мне)
Так
любима,
что
я
не
могу
сделать
ни
шагу
I
feel
all
alone
So
I′m
just
waiting
by
the
phone
Я
чувствую
себя
таким
одиноким,
просто
сижу
и
жду
у
телефона
So
long...
I
miss
his
sweet
tone
Так
долго...
Я
скучаю
по
его
нежному
голосу
Everyday
I
think
'bout
him
Everynight
I
dream
′bout
him
Каждый
день
я
думаю
о
нем,
каждую
ночь
мне
снится
он
I
know...
君が本当にcallしたかったのは
Я
знаю...
что
ты
на
самом
деле
хотела
позвонить
オレじゃないって
分かってるんだ
だけど...
Не
мне,
я
понимаю,
но...
涙拭うその指
握ろうとして...
手を戻した
Я
хотел
взять
твою
руку,
чтобы
вытереть
слезы...
но
отдернул
ее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.