Lyrics and translation Cimini - Un'estate così
Un'estate
così
non
l'avevo
passata
mai
Такого
лета
у
меня
никогда
не
было
Tutti
gli
amici
che
tornano
Все
друзья
возвращаются
Le
persone
che
restano
qui
Люди,
которые
остаются
здесь
Un'estate
così
e
poi
arrivi
tu
Такое
лето,
а
потом
появляешься
ты
Ed
i
giorni
che
passano
И
дни,
которые
проходят
Le
persone
non
contano
più
Люди
больше
не
имеют
значения
Il
sole
mi
brucia
Солнце
обжигает
Le
pelle
si
scucia
Кожа
горит
Mi
sono
beccato
un
posto
sbagliato
Я
оказался
в
неправильном
месте
Soltanto
per
te
Только
для
тебя
La
sera
che
arriva
è
sempre
la
stessa
Вечер,
который
наступает,
всегда
одинаковый
Ed
ogni
mattina
un'alba
diversa
И
каждое
утро
новый
рассвет
Un'estate
così
non
l'avevo
passata
mai
Такого
лета
у
меня
никогда
не
было
Tutti
gli
amici
che
tornano
Все
друзья
возвращаются
Le
persone
che
restano
qui
Люди,
которые
остаются
здесь
Un'estate
così
e
poi
arrivi
tu
Такое
лето,
а
потом
появляешься
ты
Ed
i
giorni
che
passano
И
дни,
которые
проходят
Le
persone
non
contano
più
Люди
больше
не
имеют
значения
Facciamo
un
bagno
insieme
Пойдем
поплаваем
вместе
L'acqua
è
verde,
ma
non
fa
male
Вода
зеленая,
но
это
не
страшно
E
quello
che
vedi
non
è
solo
schiuma
И
то,
что
ты
видишь,
не
просто
пена
Ma
sul
bagnasciuga
si
incaglia
l'amore
Но
на
берегу
любви
разбиваются
волны
Che
provo
per
te
Которые
я
испытываю
к
тебе
Un'estate
così
non
l'avevo
passata
mai
Такого
лета
у
меня
никогда
не
было
Tutti
gli
amici
che
tornano
Все
друзья
возвращаются
Le
persone
che
restano
qui
Люди,
которые
остаются
здесь
Un'estate
così
e
poi
arrivi
tu
Такое
лето,
а
потом
появляешься
ты
Ed
i
giorni
che
passano
И
дни,
которые
проходят
Le
persone
non
contano
più
Люди
больше
не
имеют
значения
Turuttuttutururu,
tutururututu
Ту
ру
ту
ту
ру
ру,
ту
ру
ру
ту
ту
Turuttuttutururu,
tutururutu
Ту
ру
ту
ту
ру
ру,
ту
ру
ру
ту
L'estate
che
passa
Лето
проходит
Settembre
è
una
truffa
Сентябрь
- обман
Tu
sei
ripartita
e
mi
sento
tradito
Ты
уехала,
и
я
чувствую
себя
преданным
Da
un'estate
così
Таким
летом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Federico Cimini
Attention! Feel free to leave feedback.