Lyrics and translation Cimini - Una casa sulla luna
Una casa sulla luna
Дом на Луне
Soffro
l'ansia
di
volere
tutto
Я
страдаю
от
того,
что
хочу
всего
E
di
non
accontentarmi
mai
И
никогда
не
бываю
доволен
Ci
vediamo
tra
mezz'ora
al
porto
Встретимся
через
полчаса
в
порту
Facciamo
quello
che
vuoi
Мы
сделаем
всё,
что
захочешь
Genova
per
noi,
le
casa
sulla
pelle
Генуя
для
нас,
дом
на
коже
Chissà
se
bastano
le
stelle
Кто
знает,
достаточно
ли
звезд
Sono
giorni
che
mi
pesa
tutto
Вот
уже
несколько
дней
меня
всё
тяготит
E
di
notte
non
mi
stanco
mai
И
ночью
я
никогда
не
устаю
Dai
restiamo
tutto
il
giorno
a
letto
Давай
останемся
в
постели
на
весь
день
Il
vento
è
storia
lo
sai
Ветер
— это
история,
знаешь
ли
ты
Credimi
se
vuoi
ho
una
casa
sulla
luna
Поверь
мне,
если
хочешь,
у
меня
есть
дом
на
Луне
Ma
non
c'è
acqua,
che
sfortuna
Но
там
нет
воды,
какая
неудача
E
non
c'è
pioggia
tra
di
noi
И
между
нами
нет
дождя
Prendiamo
la
variante
di
valico
Поедем
по
объездной
дороге
O
un
altro
modo
per
arrivare
prima
Или
найдём
другой
способ
добраться
быстрее
Mi
chiedi
se
è
bello
Ты
спрашиваешь
меня,
красиво
ли
Vivere
al
mare
di
inverno
Жить
у
моря
зимой
La
domenica
mattina
no
Нет,
в
воскресенье
утром
Non
è
come
credi
Это
не
так,
как
ты
думаешь
Che
tanto
la
notte
arriva
per
tutti
Потому
что
ночь
приходит
для
всех
E
tu
non
dormi
se
resti
in
piedi
И
ты
не
заснёшь,
если
не
ляжешь
спать
La
noia
no,
è
qualcosa
di
diverso
Скука,
нет,
это
что-то
другое
Ti
porta
in
un
attimo
verso
la
droga
Она
в
одно
мгновение
приводит
тебя
к
наркотикам
O
a
fare
dei
figli
in
cambio
di
sesso
Или
к
тому,
что
ты
заводишь
детей
в
обмен
на
секс
Oppure
prendiamo
un
regionale
veloce
Или
сядем
на
скоростную
электричку
Che
ci
porta
in
paesi
con
i
nomi
più
strani
Которая
отвезёт
нас
в
страны
с
самыми
странными
названиями
Adesso
ferma
le
mani,
adesso
fermati
qui
Теперь
опусти
руки,
теперь
остановись
Oppure
prendiamo
un
regionale
veloce
Или
сядем
на
скоростную
электричку
Che
ci
porta
in
paesi
con
i
nomi
più
strani
Которая
отвезёт
нас
в
страны
с
самыми
странными
названиями
Adesso
ferma
le
mani,
adesso
fermati
qui
Теперь
опусти
руки,
теперь
остановись
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Federico Cimini
Attention! Feel free to leave feedback.