Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tune
in
today
Schalte
heute
ein
I'm
cooking
up
flames
Ich
koche
Flammen
auf
This
a
kick
to
the
throat
Das
ist
ein
Tritt
in
die
Kehle
Know
what
they
say
Du
weißt,
was
sie
sagen
I'm
ahead
of
my
lane
Ich
bin
meiner
Zeit
voraus
Did
it
all
on
my
own
Habe
alles
alleine
geschafft
Hunger
and
rage
Hunger
und
Wut
Fill
the
blood
in
my
veins
Füllen
das
Blut
in
meinen
Adern
Cause
it's
all
that
I
know
Weil
es
alles
ist,
was
ich
kenne
All
of
these
j's
All
diese
Joints
Got
my
lungs
in
a
state
Haben
meine
Lungen
in
einen
Zustand
versetzt
Naw
you
don't
want
this
smoke
Nein,
du
willst
diesen
Rauch
nicht
Now
I
am
faded
Jetzt
bin
ich
benebelt
Writing
on
page
while
my
brain
is
sedated
Schreibe
auf
Papier,
während
mein
Gehirn
sediert
ist
Fuck
all
the
fake
shit
Scheiß
auf
all
den
falschen
Mist
Rap
game
is
dying
and
I
couldn't
save
it
Das
Rap-Spiel
stirbt
und
ich
konnte
es
nicht
retten
I
gotta
say
it
Ich
muss
es
sagen
Pouring
my
pain
into
cadence
Gieße
meinen
Schmerz
in
den
Rhythmus
Story
don't
stray
from
the
tales
I
created
Die
Geschichte
weicht
nicht
von
den
Erzählungen
ab,
die
ich
erschaffen
habe
41
days
since
I
swore
I
would
make
it
41
Tage,
seit
ich
geschworen
habe,
es
zu
schaffen
Thought
that
the
fame
would
come
sooner,
not
later
Dachte,
der
Ruhm
würde
früher
kommen,
nicht
später
I
might
erase
the
tracks
I
made
in
past
Vielleicht
lösche
ich
die
Tracks,
die
ich
in
der
Vergangenheit
gemacht
habe
The
haters
gasp,
I
savour
that
Die
Hasser
keuchen,
ich
genieße
das
Your
favourites
wack,
creating
trash
Deine
Lieblinge
sind
scheiße,
erschaffen
Müll
Their
status
snatched,
I
raise
the
flag
Ihr
Status
wurde
entrissen,
ich
hisse
die
Flagge
I'm
painting
pictures,
fade
to
black
Ich
male
Bilder,
verblasse
zu
Schwarz
My
face
is
masked,
my
aim
is
fast
Mein
Gesicht
ist
maskiert,
mein
Ziel
ist
schnell
CJ
the
mantis,
prey
on
trap
CJ
die
Gottesanbeterin,
jage
im
Trap
This
just
the
intro
to
the
new
shit
Das
ist
nur
das
Intro
zu
dem
neuen
Zeug
Who's
sicker
than
the
kid
Wer
ist
kranker
als
das
Kind
Bitch
you
foolish
Schlampe,
du
bist
dumm
Stupid
got
you
puzzled
like
a
rubiks
Blöd,
du
bist
verwirrt
wie
ein
Zauberwürfel
Cube,
hit
any
time
I
try
to
shoot
shit
Treffe
jedes
Mal,
wenn
ich
versuche,
Mist
zu
schießen
Shoot
shots
with
the
automatic
uzi
Schieße
Schüsse
mit
der
automatischen
Uzi
Good
god
I
been
living
in
a
movie
Du
lieber
Gott,
ich
habe
in
einem
Film
gelebt
Roof
off
I
been
spitting
in
the
coupe
Dach
ab,
ich
habe
in
das
Coupé
gespuckt
Cooped
up
in
a
prison
of
my
choosing
Eingesperrt
in
einem
Gefängnis
meiner
Wahl
Tune
in
today
Schalte
heute
ein
I'm
cooking
up
flames
Ich
koche
Flammen
auf
This
a
kick
to
the
throat
Das
ist
ein
Tritt
in
die
Kehle
Know
what
they
say
Du
weißt,
was
sie
sagen
I'm
ahead
of
my
lane
Ich
bin
meiner
Zeit
voraus
Did
it
all
on
my
own
Habe
alles
alleine
geschafft
Hunger
and
rage
Hunger
und
Wut
Fill
the
blood
in
my
veins
Füllen
das
Blut
in
meinen
Adern
Cause
it's
all
that
I
know
Weil
es
alles
ist,
was
ich
kenne
All
of
these
j's
All
diese
Joints
Got
my
lungs
in
a
state
Haben
meine
Lungen
in
einen
Zustand
versetzt
Naw
you
don't
want
this
smoke
Nein,
du
willst
diesen
Rauch
nicht
Light
the
spliff
then
inhale
Zünde
den
Spliff
an,
dann
inhaliere
I
been
living
in
hell
Ich
habe
in
der
Hölle
gelebt
If
the
vision'll
fail
Wenn
die
Vision
scheitert
Keep
my
gift
on
the
shelf
Behalte
ich
mein
Geschenk
im
Regal
I'm
commissioning
sales
Ich
beauftrage
Verkäufe
And
envisioning
wealth
Und
stelle
mir
Reichtum
vor
While
the
misery
swells
Während
das
Elend
anschwillt
Put
an
end
to
my
health
Setze
meiner
Gesundheit
ein
Ende
But
I'll
never
put
a
bullet
to
my
mental
Aber
ich
werde
niemals
eine
Kugel
in
meinen
Kopf
jagen
I
been
puffing
on
the
bud
while
I'm
riding
in
the
rental
Ich
habe
an
dem
Gras
geraucht,
während
ich
im
Mietwagen
fahre
Fuck
the
diamonds
in
the
rough,
I'm
the
gravel
in
the
petal
Scheiß
auf
die
Diamanten
im
Rohzustand,
ich
bin
der
Kies
im
Blütenblatt
If
I
die
before
I'm
done,
take
the
album
up
to
heaven
Wenn
ich
sterbe,
bevor
ich
fertig
bin,
bring
das
Album
in
den
Himmel
Imma
play
it
for
the
son
and
the
father
and
the
angels
Ich
werde
es
dem
Sohn,
dem
Vater
und
den
Engeln
vorspielen
Imma
take
it
down
under
to
show
it
to
the
devil
Ich
werde
es
nach
unten
bringen,
um
es
dem
Teufel
zu
zeigen
I
could
raise
my
music
up
to
an
elevated
level
Ich
könnte
meine
Musik
auf
ein
höheres
Niveau
heben
I
could
change
the
fucking
world
with
a
scribble
of
the
pencil
Ich
könnte
die
Welt
mit
einem
Gekritzel
des
Stiftes
verändern
Reverential
Ehrfurchtsvoll
Tune
in
today
Schalte
heute
ein
I'm
cooking
up
flames
Ich
koche
Flammen
auf
This
a
kick
to
the
throat
Das
ist
ein
Tritt
in
die
Kehle
Know
what
they
say
Du
weißt,
was
sie
sagen
I'm
ahead
of
my
lane
Ich
bin
meiner
Zeit
voraus
Did
it
all
on
my
own
Habe
alles
alleine
geschafft
Hunger
and
rage
Hunger
und
Wut
Fill
the
blood
in
my
veins
Füllen
das
Blut
in
meinen
Adern
Cause
it's
all
that
I
know
Weil
es
alles
ist,
was
ich
kenne
All
of
these
j's
All
diese
Joints
Got
my
lungs
in
a
state
Haben
meine
Lungen
in
einen
Zustand
versetzt
Naw
you
don't
want
this
smoke
Nein,
du
willst
diesen
Rauch
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Molly Cherryholmes
Album
Smoke
date of release
07-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.