Cjay - To Be Honest - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cjay - To Be Honest




To Be Honest
Если честно
Voice 1: Te Quiero
Голос 1: Те quiero
Yo. There's just so many things in my head
Йоу. У меня в голове столько всего.
Yo I gotta get it out man. It's right in my heart
Йоу, я должен это высказать, мужик. Это прямо здесь, в моем сердце.
Fuck it, I gotta say it, I'mma say it
К черту, я должен это сказать, я скажу это.
Voice 2: Here we go again...
Голос 2: Ну вот, опять...
Nigga just say it already... Damn
Чувак, просто скажи это уже... Блин.
You always doing that shit
Ты всегда так делаешь.
Voice 3: blah blah blah blahh
Голос 3: бла бла бла бла.
This nigga... This nigga right here
Этот ниггер... Этот ниггер прямо здесь.
I can't stand bitches, ambitions to get a man's riches
Терпеть не могу сучек, чьи амбиции - заполучить богатства мужика.
Out for my bread, you should be makin' me sandwiches
Охотница за моим баблом, да ты должна готовить мне сэндвичи.
My head isn't right, I'm fed up with life
У меня в голове каша, я сыт по горло этой жизнью.
It's like women don't settle for the gentlemen type
Как будто женщины не западают на джентльменов.
As long as you look good in they eyes you could use and abuse them
Главное, чтобы ты хорошо выглядел в их глазах, тогда можешь использовать и злоупотреблять ими.
Dammit this shit's confusin' maybe it's the chicks that I be choosin'
Черт, эта хрень сбивает с толку, может, дело в тех телках, которых я выбираю?
Naw, the girl is right, the age group is wrong
Не, с девушкой все в порядке, дело в возрасте.
Got my dumb ass constantly makin' these stupid songs
Мой тупой зад постоянно пишет эти глупые песни.
About a female who could give a two fucks about me
О девушке, которой на меня совершенно наплевать.
Love isn't meant to be given less than a hunned percent
Любовь нельзя давать меньше, чем на сто процентов.
I wish the days would go back to 1984
Вот бы вернуться в 1984 год.
Ask em out, now they sayin' no like that's the way to go
Приглашаешь их на свидание, а они говорят "нет", как будто это нормально.
Give me a chance, you hear me pouring my heart out
Дай мне шанс, ты же слышишь, как я изливаю тебе душу.
For you I'm going all out, you shine when it's dark out
Ради тебя я готов на все, ты сияешь, когда вокруг темнота.
Ain't no puppy love or I'mma have to let the dogs out
Это не щенячья любовь, иначе мне придется спустить собак.
And to you hoes givin' me brain for havin' smart mouths
А ты, шлюха, делаешь мне минет за мой острый язычок.
No argument, I want a girl who's hard to get
Спору нет, я хочу девушку, которую трудно добиться.
Harder than that hard cement cuz when I get her then her heart is set
Тверже, чем этот цемент, потому что, когда я заполучу ее, ее сердце будет принадлежать мне.
You the type I would spend the rest of my life with
Ты та, с кем я хотел бы провести остаток своей жизни.
Not the end of my night with, name a nigga who's like this
А не конец этой ночи, назови мне ниггера, который похож на меня.
Ain't no nigga, bitch I'm the same ol' nigga, tell your man "go figure"
Нет такого ниггера, сука, я тот же самый ниггер, скажи своему мужику "разберись".
What I look like? Paint your picture and if I gotta leave and I can't go witcha. Forget ya
На кого я похож? Нарисуй мою картину, и если мне придется уйти, а ты не сможешь пойти со мной. Забудь.
We would benefit from this investment
Мы бы оба выиграли от этих отношений.
But I guess that's only if you were interested
Но, похоже, это возможно, только если бы ты была заинтересована.
Voice 1: Damn C-Jay, that was deep
Голос 1: Черт, Си-Джей, это было глубоко.
Voice 2: Thanks
Голос 2: Спасибо.
Voice 1: But you need to stop fuckin' with these bitches
Голос 1: Но тебе нужно перестать трахаться с этими сучками.
They nothing but trouble man
От них одни проблемы, мужик.
Voice 2: Yeaaah, I know I know
Голос 2: Аа, знаю, знаю.
I know man
Знаю, мужик.
She ain't no bitch though, this one's actually good
Но она не такая, эта действительно хорошая.
I'm tellin' you man, just just hear me out
Я серьезно, мужик, просто послушай меня.
Listen what I gotta say about her though
Послушай, что я тебе о ней расскажу.
Voice 1: alright, alright I. I hear you
Голос 1: Ладно, ладно, я... я слушаю тебя.
Alright lemme hear it lemme hear it
Давай, говори уже, говори.
I have this pain in my heart and I think I need a hug
У меня эта боль в сердце, и я думаю, мне нужны объятия.
All I need is love and I don't think you know this girl I'm speakin' of
Все, что мне нужно - это любовь, и я не думаю, что ты знаешь ту девушку, о которой я говорю.
She's more than decent, I'm speechless, of course I'm peepin'
Она более чем достойная, я потерял дар речи, конечно, я заглядываюсь на нее.
I'm sorta grieving over this beautiful Puerto Rican
Я немного горюю по этой прекрасной пуэрториканке.
Each and everyday I'm stressed, thinking how can I get passed this
Каждый день я в стрессе, думаю, как мне это преодолеть.
Headed to my classes, all I see is a ponytail with glasses
Иду на занятия, и все, что я вижу - это конский хвост и очки.
Voice 1: So What's the problem?
Голос 1: Так в чем проблема?
Am I great guy? Then why am I nervous and too shy to say hi
Разве я плохой парень? Тогда почему я нервничаю и слишком стесняюсь поздороваться?
I would scream hallelujah if I only knew her
Я бы кричал аллилуйя, если бы только знал ее.
Or introduce ya like ¡Hola! ¿Como tu ta?
Или представился: "¡Hola! ¿Como tu ta?".
My name is C-Jay, aka Real Prophecy
Меня зовут Си-Джей, он же Настоящее Пророчество.
And I think you're the most beautiful thing cuz honestly
И я думаю, что ты самая красивая, потому что, честно говоря,
I've been dying, trying to find the time to make you mine
Я умираю, пытаясь найти время, чтобы сделать тебя своей.
Cuz you fine, why am I stuck on the same pick up line
Потому что ты прекрасна, почему я застрял на одной и той же фразе для знакомства?
It's hard to tell her so I write it in italics
Трудно сказать ей это, поэтому я пишу это курсивом.
Voice 1: Yo who is this girl?
Голос 1: Йоу, кто эта девушка?
Oh her name is Alex
А, ее зовут Алекс.
Listen... All I ask is for you to give me chance
Слушай... Все, о чем я прошу, это дать мне шанс.
I know you don't know me but. You can get the chance
Я знаю, ты меня не знаешь, но... Ты можешь дать мне шанс.
Show you the gentleman I am
Показать тебе, какой я джентльмен.
Tell ya if you give me a chance.
Говорю тебе, если ты дашь мне шанс...
I'll treat you like the queen that you are
Я буду относиться к тебе как к королеве, которой ты являешься.
Tellin' you... Man but you know what?
Говорю тебе... мужик, но знаешь что?
Fuck it Ed stop the beat...
К черту, Эд, останови бит...
Fuck Love
К черту любовь.





Writer(s): Frank Elting, Stephan Lieb


Attention! Feel free to leave feedback.