CK - (Sen)tido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CK - (Sen)tido




(Sen)tido
(Чувство)
Passei de brilho nas canucas, para vê-las no escuro
Я прошел путь от блеска в твоих глазах до того, чтобы видеть их в темноте.
Hoje ficas comigo presente, mas não penses num futuro
Сегодня ты со мной, но не думай о будущем.
Sentimento puro? Fez sentido, quando te senti perto
Чистое чувство? Оно обрело смысл, когда я почувствовал тебя рядом.
Errado é tirar o pé, eu sou o teu erro mais certo
Ошибка сдаться, я твоя самая верная ошибка.
Se drama chama, eu atendo, eu entendo o desabafo
Если драма, зови, я отвечу, я понимаю твои излияния.
Mas hoje quero fazer tremer a terra, vim buscar o espaço
Но сегодня я хочу сотрясти землю, я пришел за своим местом.
Eles estão-me a contar o passo, vê-me a caminhar na brasa
Они считают мои шаги, видят, как я иду по углям.
Comigo o tempo é dinheiro, e se não é real, atrasa
Для меня время деньги, и если это не реально, это только задержка.
Estou farto é certo, bate o papo reto e atira
Я сыт по горло, это точно, только прямой разговор и выстрел.
Sou certeza, esperto, longe, ou perto, acerto a mira
Я уверенность, ум, далеко или близко, я попадаю в цель.
O abstrato a concreto vira, e tu queres mandar, Rocha?
Абстрактное становится конкретным, и ты хочешь командовать, Роча?
Com piadas da realidade, deixa esse público, e encosta
С шутками о реальности, оставь эту публику и прижмись ко мне.
Dizem que o sonho é grande, eu meti a ambição acima
Говорят, что мечта большая, я поставил амбиции выше.
Aqui é Money over bitches, avisa a tua menina
Здесь деньги важнее сучек, предупреди свою девочку.
A minha firma confirma, com uns quantos fora do país
Моя фирма подтверждает, с несколькими за пределами страны.
Querida não fazes ferida, conta cada cicatriz
Дорогая, ты не ранишь, считай только каждый шрам.
Disse ao Ed, não perde tempo se te pede tempo
Сказал Эду, не трать время, если она просит время.
Não sigas e de seguida alguém te segue de exemplo
Не следуй, и сразу же кто-то последует твоему примеру.
Zona Red foi momento, não das conversas com a pequena
Зона Red была моментом, не из разговоров с малышкой.
Mas pra aprender como é o movimento de quem viu pena
Но чтобы понять, как движется тот, кто видел жалость.
Vim do pobre, mas nobre nos valores que recebo
Я вышел из бедноты, но благороден в ценностях, которые получаю.
Sem recibo, atrás do dinheiro vivo e nada devo
Без чека, за живые деньги, и я ничего не должен.
Mais um livro escrevo, influências do nôno ano
Пишу еще одну книгу, под влиянием девятого класса.
Não esperes vir á montanha se nunca estiveste no plano
Не жди, что придешь к горе, если никогда не был на равнине.





Writer(s): Joao Goncalves


Attention! Feel free to leave feedback.