Lyrics and translation CLMD - Sailboat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
me
feeling
like
a
sailboat
Ты
даришь
мне
чувство,
будто
я
парусник,
Sailing
on
the
ocean,
mhmm
Плывущий
по
океану,
м-м,
I'm
feeling
like
a
sailboat
Я
чувствую
себя
парусником,
Sailing
in
the
open,
mhmm
Плывущим
в
открытом
море,
м-м.
Not
a
cloud
up
in
the
sky
Ни
облачка
на
небе,
Salty
water
in
my
eyes
Солёная
вода
в
моих
глазах,
When
I'm
with
you
there's
not
a
thought
in
my
mind
Когда
я
с
тобой,
в
голове
ни
единой
мысли,
I'm
a
motherfucking
sailboat
Я,
чёрт
возьми,
парусник,
Sailing
on
the
ocean,
mhmm
Плывущий
по
океану,
м-м.
You
got
me
feeling
like
a
sailboat
Ты
даришь
мне
чувство,
будто
я
парусник,
Sailing
on
the
ocean,
mhmm
Плывущий
по
океану,
м-м,
I'm
feeling
like
a
sailboat
Я
чувствую
себя
парусником,
Sailing
in
the
open,
mhmm
Плывущим
в
открытом
море,
м-м.
Not
a
cloud
up
in
the
sky
Ни
облачка
на
небе,
Salty
water
in
my
eyes
Солёная
вода
в
моих
глазах,
When
I'm
with
you
there's
not
a
thought
in
my
mind
Когда
я
с
тобой,
в
голове
ни
единой
мысли,
I'm
a
motherfucking
sailboat
Я,
чёрт
возьми,
парусник,
Sailing
on
the
ocean,
mhmm
Плывущий
по
океану,
м-м.
I've
been
longing
for
the
sea
for
all
my
life
Я
всю
жизнь
тосковал
по
морю,
But
never
found
the
perfect
wave
Но
так
и
не
нашёл
идеальной
волны,
But
then
I
saw
a
lighthouse
dancing
in
the
night
Но
потом
я
увидел
маяк,
танцующий
в
ночи,
And
it
was
you
showing
the
way
И
это
была
ты,
указывающая
путь.
You
got
me
feeling
like
a
sailboat
Ты
даришь
мне
чувство,
будто
я
парусник,
Sailing
on
the
ocean,
mhmm
Плывущий
по
океану,
м-м,
I'm
feeling
like
a
sailboat
Я
чувствую
себя
парусником,
Sailing
in
the
open,
mhmm
Плывущим
в
открытом
море,
м-м.
Not
a
cloud
up
in
the
sky
Ни
облачка
на
небе,
Salty
water
in
my
eyes
Солёная
вода
в
моих
глазах,
When
I'm
with
you
there's
not
a
thought
in
my
mind
Когда
я
с
тобой,
в
голове
ни
единой
мысли,
I'm
a
motherfucking
sailboat
Я,
чёрт
возьми,
парусник,
Sailing
on
the
ocean
Плывущий
по
океану,
(On
an
ocean,
la,
la,
la)
(По
океану,
ла,
ла,
ла)
It's
not
a
part
of
my
mind
Это
не
часть
моих
мыслей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Halvor Folstad, Dag Holtan-hartwig, Martin Alexander Bjerke
Attention! Feel free to leave feedback.