CMH - MI$FIT$ - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation CMH - MI$FIT$




MI$FIT$
MI$FIT$
Raw
Roh
Странный мальчик с чёрным сердцем, меня окрестил Сатурн
Seltsamer Junge mit schwarzem Herzen, Saturn hat mich getauft
Пролетали дни недели, мы искали пустоту
Die Tage vergingen, wir suchten die Leere
Не видя свет, я купался в белой крови юных дев
Ohne Licht zu sehen, badete ich im weißen Blut junger Mädchen
Дофаминовые будни на дизайнерском дерьме
Dopamin-Alltage auf Designer-Dreck
Нахуй вас, нахуй то, что вы решили за меня
Scheiß auf euch, scheiß auf das, was ihr für mich entschieden habt
Мне не нужно утром в офис, и мне не нужна семья
Ich brauche morgens kein Büro, und ich brauche keine Familie
Корчусь, словно психопат, меня пожирает сплит
Ich winde mich wie ein Psychopath, die Spaltung frisst mich auf
Твои глаза мне очерёдно режут вены изнутри
Deine Augen schneiden mir abwechselnd die Venen von innen auf
Иди сюда, я вырезаю в темноте себе глаза
Komm her, ich schneide mir im Dunkeln die Augen aus
Малышка, sorry, но мне похуй на тебя
Kleine, sorry, aber du bist mir egal
Нас пожирают магистрали, города
Uns fressen die Autobahnen, die Städte
Всё осознал, поэтому
Ich habe alles verstanden, deswegen
Иди сюда, я вырезаю в темноте себе глаза
Komm her, ich schneide mir im Dunkeln die Augen aus
Малышка, sorry, но мне похуй на тебя
Kleine, sorry, aber du bist mir egal
Нас пожирают магистрали, города
Uns fressen die Autobahnen, die Städte
Всё осознал, поэтому
Ich habe alles verstanden, deswegen
Я нашёл Иерихон, потерял свои зрачки
Ich habe Jericho gefunden, meine Pupillen verloren
Платонические танцы на пошарпанном столе
Platonische Tänze auf dem abgenutzten Tisch
Киса любит запах смерти, киса любит отдыхать
Mädchen liebt den Geruch des Todes, Mädchen liebt es, sich auszuruhen
Разбери меня на части, положи к себе в кровать
Zerlege mich in Teile, leg mich in dein Bett
Я не знаю эти лица, я не знаю слово "стоп"
Ich kenne diese Gesichter nicht, ich kenne das Wort "Stopp" nicht
Эти фильмы нам не врут, и скоро будет хорошо
Diese Filme lügen uns nicht an, und bald wird alles gut
Я бракованный ребёнок, поколение тоски
Ich bin ein fehlerhaftes Kind, eine Generation der Sehnsucht
Нас ломает поп-культура и уральские спиды
Die Popkultur und die Ural-Speed machen uns kaputt
Иди сюда, я вырезаю в темноте себе глаза
Komm her, ich schneide mir im Dunkeln die Augen aus
Малышка, sorry, но мне похуй на тебя
Kleine, sorry, aber du bist mir egal
Нас пожирают магистрали, города
Uns fressen die Autobahnen, die Städte
Всё осознал, поэтому
Ich habe alles verstanden, deswegen
Иди сюда, я вырезаю в темноте себе глаза
Komm her, ich schneide mir im Dunkeln die Augen aus
Малышка, sorry, но мне похуй на тебя
Kleine, sorry, aber du bist mir egal
Нас пожирают магистрали, города
Uns fressen die Autobahnen, die Städte
Всё осознал, поэтому
Ich habe alles verstanden, deswegen
Run
Renn






Attention! Feel free to leave feedback.