CNBLUE - A Sleepless Night - translation of the lyrics into German

A Sleepless Night - CNBLUEtranslation in German




A Sleepless Night
Eine schlaflose Nacht
그리운건 그대일까? 그때일까?
Vermisse ich dich? Oder die Zeit?
그날의 우리들일까?
Oder uns an jenem Tag?
그날의 우리의 모든 조각의 파편 속에
Ich bin gefangen in all den Splittern und Scherben von uns an jenem Tag,
갇혀 있네 뾰족하게 생긴 모서리에
gefangen an den scharfen, spitzen Kanten.
찔려 아프게, 매일 아프게, 하루는 어때?
Sie stechen und schmerzen, jeden Tag. Wie geht es dir heute?
찔려 아프게, 매일 아프게, 하루는 이래
Sie stechen und schmerzen, jeden Tag. So ist mein Tag.
아니라 해도 너를 없어
Auch wenn ich es leugne, kann ich dich nicht loslassen.
자꾸만 들려, baby, you're still on my mind
Ich höre es immer wieder, Baby, you're still on my mind.
그리운건 (yeah) 그대일까? (Yeah) 그때일까? (Yeah)
Vermisse ich (yeah) dich? (Yeah) Die Zeit? (Yeah)
그날의 우리들일까? 잠이 오지 않는
Oder uns an jenem Tag? Eine schlaflose Nacht.
시간 (yeah) 그대로의 (eh) 자리에 (yeah)
In dieser Zeit (yeah), genau dort (eh), an diesem Ort (yeah),
새겨진 우리 추억만, it's stuck in my head
sind nur unsere Erinnerungen eingebrannt, it's stuck in my head.
가라고 그만하고 떠나가라고
Ich sage mir, ich soll gehen, loslassen und dich vergessen.
번을 뒤집고 지워도, yeah (it's stuck in my head)
Egal wie oft ich mich wälze und alles lösche, yeah (it's stuck in my head).
쓸데없는 그리움 때문에 (whoa), 아프지 말고 행복해 (whoa)
Wegen dieser sinnlosen Sehnsucht (whoa), sei nicht traurig, sei glücklich (whoa).
그대, 그때, 그날의 우리들, 그딴 하나도 중요해
Du, die Zeit, wir an jenem Tag, all das ist völlig egal.
아니라 해도 너를 없어
Auch wenn ich es leugne, kann ich dich nicht loslassen.
자꾸만 들려, baby, you're still on my mind
Ich höre es immer wieder, Baby, you're still on my mind.
그리운건 (yeah) 그대일까? (Yeah) 그때일까? (Yeah)
Vermisse ich (yeah) dich? (Yeah) Die Zeit? (Yeah)
그날의 우리들일까? 잠이 오지 않는
Oder uns an jenem Tag? Eine schlaflose Nacht.
시간 (yeah) 그대로의 (eh) 자리에 (yeah)
In dieser Zeit (yeah), genau dort (eh), an diesem Ort (yeah),
새겨진 우리 추억만, it's stuck in my head
sind nur unsere Erinnerungen eingebrannt, it's stuck in my head.
It's stuck in my head, can't get out of bed
It's stuck in my head, can't get out of bed.
목소리가 자꾸 괴롭혀
Deine Stimme quält mich immer wieder.
함께 불렀었던 노래 (oh-whoa), 우리 행복했던 그때 (oh-whoa)
Das Lied, das wir zusammen gesungen haben (oh-whoa), die Zeit, als wir glücklich waren (oh-whoa).
Melody's on repeat now, can't shake it off my mind
Melody's on repeat now, can't shake it off my mind.
그리운건 (yeah) 그대일까? (Yeah) 그때일까? (Yeah)
Vermisse ich (yeah) dich? (Yeah) Die Zeit? (Yeah)
그날의 우리들일까? 잠이 오지 않는
Oder uns an jenem Tag? Eine schlaflose Nacht.
시간 (yeah) 그대로의 (eh) 자리에 (yeah)
In dieser Zeit (yeah), genau dort (eh), an diesem Ort (yeah),
새겨진 우리 추억만, it's stuck in my head
sind nur unsere Erinnerungen eingebrannt, it's stuck in my head.





Writer(s): Sang Ho Lee, Yong Hwa Jung, Yong Bae Seo


Attention! Feel free to leave feedback.