Lyrics and translation CNCO - Solo Importas Tú
Lo
siento
si
alguna
vez
te
he
herido
Прости,
если
я
когда-либо
причинял
тебе
боль.
Y
no
supe
darme
cuenta
a
tiempo
И
я
не
знал,
что
осознаю
это
вовремя.
Mientras
soportabas
en
silencio
Пока
ты
терпел
в
тишине,
Tal
vez
algún
desprecio
Может
быть,
какое-то
презрение
Tal
vez
no
sirve
de
nada
Может
быть,
это
бесполезно
El
darme
cuenta
ahora
Осознание
этого
сейчас
Solo
importas
tú
Это
имеет
значение
только
вы
Siento
que
en
mi
vida
solo
importas
tú
Я
чувствую,
что
в
моей
жизни
важна
только
ты.
Entre
tanta
gente
solo
importas
tú
Среди
стольких
людей
важен
только
ты.
Hasta
el
punto
que
a
mí
mismo
До
такой
степени,
что
я
сам
Se
me
olvida
que
también
existo
Я
забываю,
что
я
тоже
существую.
Solo
importas
tú
Это
имеет
значение
только
вы
Da
igual
si
tengo
todo
o
nada
Неважно,
есть
ли
у
меня
все
или
ничего.
Solo
importas
tú,
yeah
Это
важно
только
тебе,
да.
Lo
siento
si
en
tu
lugar
he
puesto
a
otra
Прости,
если
я
поставил
на
твое
место
другую.
Es
que
era
solo
parte
de
este
juego,
oh-uoh
Это
была
всего
лишь
часть
этой
игры,
oh-uoh
Mientras
yo
jugaba
y
tú
ibas
en
serio
Пока
я
играл,
а
ты
был
серьезен.
Fui
tonto
y
no
lo
niego
Я
был
глуп,
и
я
не
отрицаю
этого.
Mis
aires
de
importante
Мой
воздух
важен
Y
me
doy
cuenta
ahora
И
я
понимаю
это
сейчас.
Que
solo
importas
tú,
woh-oh
Что
имеет
значение
только
ты,
во-о
Y
siento
que
en
mi
vida
solo
importas
tú
И
я
чувствую,
что
в
моей
жизни
важна
только
ты.
Entre
tanta
gente
solo
importas
tú
Среди
стольких
людей
важен
только
ты.
Hasta
el
punto
que
a
mí
mismo
До
такой
степени,
что
я
сам
Se
me
olvida
que
también
existo
Я
забываю,
что
я
тоже
существую.
Solo
importas
tú
Это
имеет
значение
только
вы
Da
igual
si
tengo
todo
o
nada
Неважно,
есть
ли
у
меня
все
или
ничего.
Solo
importas
tú,
oh,
yeah
Это
имеет
значение
только
ты,
о
да
Solo
importas
tú,
yeah
Это
важно
только
тебе,
да.
Entre
tanta
gente
(entre
tanta
gente)
Среди
стольких
людей
(среди
стольких
людей)
Solo
importas
tú
(woh)
Это
имеет
значение
только
ты
(woh)
Hasta
el
punto
que
a
mí
mismo
До
такой
степени,
что
я
сам
Se
me
olvida
que
también
existo
(woh-oh-oh)
Я
забываю,
что
я
тоже
существую
(woh-oh-oh)
Solo
importas
tú
Это
имеет
значение
только
вы
Da
igual
si
tengo
todo
o
nada
Неважно,
есть
ли
у
меня
все
или
ничего.
Solo
importas
tú,
yeah
Это
важно
только
тебе,
да.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
oh
Да,
да,
да,
да,
да,
о
Solo
tú,
solo
tú-tú,
solo
tú
Только
ты,
только
ты
ты,
только
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franco De Vita
Album
Déjà Vu
date of release
05-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.