Lyrics and German translation CO2 Baby feat. Serpe - Lampedusa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
chiamo
dalla
questura
per
dimostrarti
il
mio
amore
Ich
rufe
dich
von
der
Polizeiwache
an,
um
dir
meine
Liebe
zu
beweisen
I
tuoi
occhi
Medusa,
mi
pietrificano
il
cuore
Deine
Augen,
Medusa,
versteinern
mein
Herz
Sono
un
naufrago
a
Lampedusa
senza
le
tue
indicazioni
Ich
bin
ein
Schiffbrüchiger
in
Lampedusa
ohne
deine
Anweisungen
Finisco
dirottato,
dalle
tentazioni
Ich
werde
abgelenkt,
von
den
Versuchungen
Le
auto
passano
ma
tu
non
passi
da
me
Die
Autos
fahren
vorbei,
aber
du
kommst
nicht
zu
mir
La
tua
voce
s'affioca
nei
miei
ricordi
Deine
Stimme
wird
schwach
in
meinen
Erinnerungen
Il
tuo
volto
s'oscura
Dein
Gesicht
verdunkelt
sich
Sembra
pixelato
Es
sieht
verpixelt
aus
È
un
puzzle,
un
mosaico
Es
ist
ein
Puzzle,
ein
Mosaik
Un
JAV
un
po'
più
porco
Ein
JAV,
etwas
schmutziger
Di
te
rimango
cotto
Ich
bleibe
in
dich
verknallt
Il
giorno
in
cui
mi
cercherai
mi
troverai
morto
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
suchst,
wirst
du
mich
tot
finden
Ho
esagerato
con
l'oppio
Ich
habe
es
mit
dem
Opium
übertrieben
Scusa,
sono
rimasto
ferito
Entschuldige,
ich
bin
verletzt
geblieben
Da
quand'ero
un
bambino
Seit
ich
ein
Kind
war
E
non
sono
più
guarito
Und
ich
bin
nicht
mehr
geheilt
Non
ne
esco
vivo
Ich
komme
nicht
lebend
hier
raus
Di
me
rimarrà
il
mio
campo
radioattivo
Von
mir
wird
mein
radioaktives
Feld
bleiben
Rimarrà
il
mio
campo
radioattivo
Es
wird
mein
radioaktives
Feld
bleiben
Rimarrà
il
mio
campo
radioattivo
(Cosa?)
Es
wird
mein
radioaktives
Feld
bleiben
(Was?)
Rimarrà
il
mio
campo
radioattivo
(Hey)
Es
wird
mein
radioaktives
Feld
bleiben
(Hey)
Rimarrà
il
mio
campo,
se
Es
wird
mein
Feld
bleiben,
wenn
Quando
passo
Wenn
ich
vorbeigehe
Non
mi
guardi
in
faccia
Schaust
du
mir
nicht
ins
Gesicht
C'hai
una
maschera
sul
volto
Du
hast
eine
Maske
im
Gesicht
Ma
non
vuoi
sembrare
falsa
Aber
du
willst
nicht
falsch
wirken
Troppe
troie
intorno
a
me
Zu
viele
Schlampen
um
mich
herum
Non
le
voglio
ho
solo
il
cash
Ich
will
sie
nicht,
ich
habe
nur
das
Geld
Impazzisco
solo
se
Ich
werde
nur
verrückt,
wenn
Punto
in
testa
e
dopo
bang
Ich
auf
den
Kopf
ziele
und
dann
peng
Ti
chiamo
dalla
questura
per
dimostrarti
il
mio
amore
Ich
rufe
dich
von
der
Polizeiwache
an,
um
dir
meine
Liebe
zu
beweisen
I
tuoi
occhi
Medusa,
mi
pietrificano
il
cuore
Deine
Augen,
Medusa,
versteinern
mein
Herz
Sono
un
naufrago
a
Lampedusa
senza
le
tue
indicazioni
Ich
bin
ein
Schiffbrüchiger
in
Lampedusa
ohne
deine
Anweisungen
Finisco
dirottato,
dalle
tentazioni
Ich
werde
abgelenkt,
von
den
Versuchungen
Io
ti
chiamo
Medusa,
no
no!
Ich
nenne
dich
Medusa,
nein
nein!
La
tua
tipa
fa
le
fusa
Deine
Freundin
schnurrt
Mi
ritroverai
già
morto
Du
wirst
mich
schon
tot
finden
Stretto
tra
le
lenzuola
Eingehüllt
in
die
Laken
Una
pistola
sul
petto
Eine
Pistole
auf
der
Brust
Siamo
Bastardi
Senza
Gloria
Wir
sind
Bastarde
ohne
Ruhm
Si
è
arrivata
già
l'ora
Die
Zeit
ist
schon
gekommen
Io
sto
pensando
ai
miei
soldi
Ich
denke
an
mein
Geld
Niente
qui
mi
può
distrarre
Nichts
kann
mich
hier
ablenken
Troia
non
fotti
i
miei
sogni
Schlampe,
du
versaust
meine
Träume
nicht
Qua
vicino
troppi
infami
Zu
viele
Verräter
in
meiner
Nähe
Sono
pieno
di
ricordi
Ich
bin
voller
Erinnerungen
Da
Magliana
ai
Parioli
Von
Magliana
bis
Parioli
Roma,
troia
tu
non
fotti
Rom,
Schlampe,
du
fickst
nicht
mit
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michele Mieli
Attention! Feel free to leave feedback.