Lyrics and translation CO2 Baby - Trap House - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trap House - Remix
Ловушка - ремикс
(CO2
nella
trap
house),
Ah
(CO2
в
ловушке),
а
(Rolla
questa
j,
che
non
voglio
andare
oltre
ok)
Trap
house
(Кручу
этот
косяк,
не
хочу
заходить
слишком
далеко,
ок)
Ловушка
(Sulla
traccia
4 occhi)
(На
треке
четыре
глаза)
(Tu
mi
senti
e
scoppi)
(Ты
слышишь
меня
и
взрываешься)
Trap
house,
trap
house
(nanananana,
nanananana)
Ловушка,
ловушка
(нанананана,
нанананана)
(Nanananana,
wooo)
(Нанананана,
вуу)
(Ah-ah-ah-ah)
Trap
house
(CO2)
(А-а-а-а)
Ловушка
(CO2)
(Ah-ah-ah-ah)
Ah
(А-а-а-а)
а
(Coddue
coddue)
(Куда,
куда)
Faccio
una
doccia
di
ricordi
(se)
Принимаю
душ
из
воспоминаний
(да)
Di
sentimenti
che
tu
scordi
(fuck)
О
чувствах,
которые
ты
забыла
(к
черту)
Noi
due
soli
da
soli
(wow)
Мы
одни
(вау)
In
doccia
con
la
casa
vuota
(ok)
В
душе,
пока
дом
пуст
(ок)
Che
chiamavi
trap
house
(brr
brr)
Который
ты
называла
ловушкой
(брр,
брр)
Per
sentirti
una
rich
bitch
di
street
(MoneyAP)
Чтобы
чувствовать
себя
богатой
сучкой
с
района
(MoneyAP)
Ma
sei
solo
una
bitch
con
big
tits,
ah
Но
ты
всего
лишь
сучка
с
большой
грудью,
а
Non
voglio
asseconda-da-da-darti
più
(mai
più)
Не
хочу
больше
пота-та-та-ать
тебе
(никогда
больше)
Non
voglio
gua-gua-gua-guardarti
più
(mai
più)
Не
хочу
больше
смо-смо-смо-отреть
на
тебя
(никогда
больше)
Non
voglio
asseconda-da-da-darti
più
(mai
più)
Не
хочу
больше
пота-та-та-ать
тебе
(никогда
больше)
Non
voglio
gua-gua-gua-guardarti
più
Не
хочу
больше
смо-смо-смо-отреть
на
тебя
Siamo
noi
due
soli
nella
trap
house
Мы
одни
в
ловушке
Trap
house,
trap
house,
trap
house
Ловушка,
ловушка,
ловушка
Trap
house,
trap
house,
trap
house
Ловушка,
ловушка,
ловушка
Siamo
noi
due
soli
nella
trap
house
(se)
Мы
одни
в
ловушке
(да)
Trap
house,
trap
house
Ловушка,
ловушка
Siamo
noi
due
soli
nella
trap
house
Мы
одни
в
ловушке
Trap
house,
trap
house
Ловушка,
ловушка
Pensi
di
essere
l'unica
(non
lo
sei)
Думаешь,
ты
единственная
(это
не
так)
Ti
scrivo
mentre
guardo
Ciunica
(Twitch)
Пишу
тебе,
пока
смотрю
Чунику
(Twitch)
Passiamo
insieme
il
tuo
compleanno
(yeah)
Вместе
проведём
твой
день
рождения
(ага)
Ma
solo
quest'anno
Но
только
в
этом
году
A
smokkare
qualche
g
Чтобы
покурить
немного
травы
In
quella
che
chiamavi
trap
house
(brr
brr)
В
той,
что
ты
называла
ловушкой
(брр,
брр)
Smackdown
sulla
relazione
(John
Cena)
Смакдаун
в
отношениях
(Джон
Сина)
Trap
love
house
('more)
Ловушка
любви
('ещё)
Mi
chiamavi
Micky
Mouse
(Miky)
Ты
звала
меня
Микки
Маусом
(Мики)
Perché
sai
mi
da
fastidio
(fuck)
Потому
что
знаешь,
меня
это
бесит
(к
черту)
Come
le
urla
nell'udito
(wow)
Как
крики
в
уши
(вау)
You
shall
not
pass,
ma
pick
up
(wa)
Тебе
не
пройти,
но
возьми
трубку
(ва)
Il
tuo
viso
un
compasso
(Da
Vinci)
Твоё
лицо
как
циркуль
(да
Винчи)
Quando
passi
sconquasso
(brum)
Когда
проходишь
мимо,
землетрясение
(бум)
Sul
tuo
petto
un
Picasso,
woo
(ultima
cena)
На
твоей
груди
Пикассо,
ву
(тайная
вечеря)
Trap
house,
trap
house,
trap
house
(se)
Ловушка,
ловушка,
ловушка
(да)
Trap
house,
trap
house,
trap
house,
trap
house
Ловушка,
ловушка,
ловушка,
ловушка
Siamo
noi
due
soli
nella
trap
house
Мы
одни
в
ловушке
Trap
house,
trap
house
(se)
Ловушка,
ловушка
(да)
Siamo
noi
due
soli
nella
(yea)
Мы
одни
в
(ага)
Ho
una
matita
(non
la
userò)
У
меня
есть
карандаш
(не
буду
его
использовать)
Disegnare
a
parole
(ah)
Рисовать
словами
(а)
Il
tuo
viso
(se)
Твоё
лицо
(да)
Che
fatica
(wo)
Как
же
тяжело
(во)
Ho
una
matita
(cosa)
У
меня
есть
карандаш
(что)
Disegnare
a
parole
Рисовать
словами
Il
tuo
viso
(non
il
tuo)
Твоё
лицо
(не
твоё)
Ho
una
matita
(ah)
У
меня
есть
карандаш
(а)
Disegnare
a
parole
Рисовать
словами
Il
tuo
viso
(non
lo
farò)
Твоё
лицо
(не
буду
этого
делать)
Che
fatica
(ah)
Как
же
тяжело
(а)
Ho
una
matita
(non
la
userò)
У
меня
есть
карандаш
(не
буду
его
использовать)
Disegnare
a
parole
Рисовать
словами
Che
fatica
(so'
stanco)
Как
же
тяжело
(я
устал)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.