Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Babbo Natale
Weihnachtsmann
Ao
regá,
CO2
scopa
benissimo
Hey
Leute,
CO2
ist
der
Hammer
Confermo
che
c'ha
il
cazzo
lunghissimo
Ich
bestätige,
er
hat
einen
riesigen
Schwanz
Credo
in
babbo
natale
Ich
glaube
an
den
Weihnachtsmann
Da
quand'ero
piccolo
Seit
ich
klein
war
Non
avevo
neanche
le
scarpe
Ich
hatte
nicht
mal
Schuhe
Giravo
scalzo
per
casa
Lief
barfuß
zu
Hause
rum
Do
you
belive
in
Santa
Claus?
(yeah,
yeah)
Do
you
believe
in
Santa
Claus?
(yeah,
yeah)
Credo
in
Babbo
Natale
Ich
glaube
an
den
Weihnachtsmann
Da
quando
ero
baby
Seit
ich
ein
Baby
war
Non
ho
mille
scarpe
Ich
habe
keine
tausend
Schuhe
Ma
sono
un
millepiedi
Aber
ich
bin
ein
Tausendfüßler
Sono
andato
ovunque
Ich
war
überall
Nel
tuo
cuore
deserto
In
deinem
verlassenen
Herzen
Il
mio
come
sta
messo?
Wie
steht
es
mit
meinem?
E
se
ti
penso
mi
perdo
Und
wenn
ich
an
dich
denke,
verliere
ich
mich
Non
mi
mento,
non
sono
capace
Ich
belüge
mich
nicht,
ich
kann
es
nicht
Mangio
un
carapace
ma
non
sono
capace
Ich
esse
einen
Panzer,
aber
ich
bin
nicht
fähig
A
mantenere
un
contatto
visivo
troppo
lungo
Einen
zu
langen
Blickkontakt
aufrechtzuerhalten
A
firmare
un
contratto
e
rimanerci
per
troppo
Einen
Vertrag
zu
unterschreiben
und
zu
lange
zu
bleiben
Il
nostro
rapporto,
sta
nel
cestino
Windows
Unsere
Beziehung
ist
im
Windows-Papierkorb
Non
è
stato
eliminato
del
tutto
Sie
wurde
nicht
vollständig
gelöscht
Ma
c'è
un
muro
in
mezzo
al
nostro
costrutto
Aber
da
ist
eine
Mauer
inmitten
unseres
Konstrukts
Non
t'offro
il
presciutto,
vattelo
a
compra'
Ich
biete
dir
keinen
Schinken
an,
kauf
ihn
dir
selbst
Con
le
sfide
m'hai
distrutto,
Takeshi
Castle
Mit
den
Herausforderungen
hast
du
mich
zerstört,
Takeshi's
Castle
E
so'
n'po'
pazzo
Und
ich
bin
ein
bisschen
verrückt
E
se
mi
gira
m'ammazzo
Und
wenn
es
mich
packt,
bringe
ich
mich
um
Ma
non
lo
faccio
dico
e
basta
Aber
ich
tue
es
nicht,
ich
sage
es
nur
E
se
ti
penso
mi
perdo
Und
wenn
ich
an
dich
denke,
verliere
ich
mich
E
se
mi
perdo
mi
arrendo
Und
wenn
ich
mich
verliere,
gebe
ich
auf
Non
mi
pento
del
tempo
Ich
bereue
die
Zeit
nicht
Il
nostro
passato
orrendo
Unsere
schreckliche
Vergangenheit
E
se
ti
penso
mi
perdo
Und
wenn
ich
an
dich
denke,
verliere
ich
mich
E
se
mi
perdo
mi
arrendo
Und
wenn
ich
mich
verliere,
gebe
ich
auf
Non
mi
pento
in
eterno
Ich
bereue
nicht
für
immer
Il
nostro
futuro
incerto
Unsere
ungewisse
Zukunft
E
se
ti
penso
mi
perdo
Und
wenn
ich
an
dich
denke,
verliere
ich
mich
E
se
mi
perdo
mi
distraggo
Und
wenn
ich
mich
verliere,
lenke
ich
mich
ab
Non
mi
pento
del
tempo
Ich
bereue
die
Zeit
nicht
Ch'abbiamo
passato
insieme
Die
wir
zusammen
verbracht
haben
E
se
ti
penso
mi
pento
Und
wenn
ich
an
dich
denke,
bereue
ich
E
se
ti
ho
persa
poi
piango
Und
wenn
ich
dich
verloren
habe,
dann
weine
ich
Non
mi
pento
in
eterno
Ich
bereue
nicht
für
immer
Il
nostro
futuro
è
insieme
Unsere
Zukunft
ist
zusammen
Credo
in
Babbo
Natale
Ich
glaube
an
den
Weihnachtsmann
Da
quando
ero
baby
Seit
ich
ein
Baby
war
Non
ho
mille
scarpe
Ich
habe
keine
tausend
Schuhe
Ma
sono
un
millepiedi
Aber
ich
bin
ein
Tausendfüßler
Sono
andato
ovunque
Ich
war
überall
Nel
tuo
cuore
deserto
In
deinem
verlassenen
Herzen
Il
mio
come
sta
messo?
Wie
steht
es
mit
meinem?
E
se
ti
penso
mi
perdo
Und
wenn
ich
an
dich
denke,
verliere
ich
mich
Credo
in
Babbo
Natale
Ich
glaube
an
den
Weihnachtsmann
Da
quando
ero
baby
(baby)
Seit
ich
ein
Baby
war
(Baby)
Non
ho
mille
scarpe
Ich
habe
keine
tausend
Schuhe
Ma
sono
un
millepiedi
(millepiedi)
Aber
ich
bin
ein
Tausendfüßler
(Tausendfüßler)
Sto
muovendo
la
gamba,
come
Rondo
(come
Rondo)
Ich
bewege
mein
Bein,
wie
Rondo
(wie
Rondo)
Per
attrarti
un
pochetto
e
farti
girare
il
mondo
(girare
il
mondo)
Um
dich
ein
bisschen
anzuziehen
und
dich
die
Welt
drehen
zu
lassen
(die
Welt
drehen
zu
lassen)
Se
faccio
le
rime,
le
faccio
di
piombo
Wenn
ich
Reime
mache,
mache
ich
sie
aus
Blei
Tu
faccia
da
bronzo,
non
lo
dire
che
hai
un'altro
Du
mit
deinem
Bronze-Gesicht,
sag
nicht,
dass
du
einen
anderen
hast
E
l'amante
son
io,
a
bassa
voce
ti
amo
Und
ich
der
Liebhaber
bin,
ich
liebe
dich
leise
Per
non
farti
capire,
mi
usi
per
non
soffrire
Damit
du
es
nicht
verstehst,
benutzt
du
mich,
um
nicht
zu
leiden
Non
so
più
che
dire,
quindi
non
dico
niente
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
sagen
soll,
also
sage
ich
nichts
È
una
follia,
che
ti
portino
via
Es
ist
Wahnsinn,
dass
sie
dich
wegbringen
È
una
follia,
che
ti
portino
via
Es
ist
Wahnsinn,
dass
sie
dich
wegbringen
Che
ti
portino
Dass
sie
dich
wegbringen
Che
ti
portino
via
Dass
sie
dich
wegbringen
Credo
in
Babbo
Natale
Ich
glaube
an
den
Weihnachtsmann
Da
quando
ero
baby
Seit
ich
ein
Baby
war
Non
ho
mille
scarpe
Ich
habe
keine
tausend
Schuhe
Ma
sono
un
millepiedi
Aber
ich
bin
ein
Tausendfüßler
Sono
andato
ovunque
Ich
war
überall
Nel
tuo
cuore
deserto
In
deinem
verlassenen
Herzen
Il
mio
come
sta
messo?
Wie
steht
es
mit
meinem?
E
se
ti
penso
mi
arrendo
Und
wenn
ich
an
dich
denke,
gebe
ich
auf
(Se
ti
penso
mi
arrendo)
(Wenn
ich
an
dich
denke,
gebe
ich
auf)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michele Mieli
Attention! Feel free to leave feedback.