CO2 Baby - Questa traccia non doveva esistere - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation CO2 Baby - Questa traccia non doveva esistere




Questa traccia non doveva esistere
Этот трек не должен был существовать
Allora Roberto vogliamo scalare un pochettino questo metadone?
Итак, Роберто, мы немного уменьшим этот метадон?
Stai a 30 già da 7 giorni e hai visto che ti copre
Ты уже 7 дней на 30, и ты видел, что он тебя покрывает.
Potremmo arrivare a 26 per esempio
Мы могли бы снизить до 26, например.
Come va adesso stai meglio?
Как ты себя чувствуешь? Тебе лучше?
Si sto bene, fisicamente meglio
Да, я в порядке, физически лучше.
Però me devo fa uno schizzo ogni tanto
Но мне нужно время от времени делать укол.
*Delfino
*Дельфин*
Indosso una maschera Lady Gaga
Я ношу маску Леди Гаги.
Strumentali sperimentali, ya
Экспериментальные инструменталы, да.
Flippo la faccia da schiaffi che c'hai
Я бью по лицу за пощечины, что ты отвесил.
Sbotto a ride se ti incontro per la mia strada
Я рассмеюсь, если встречу тебя на своем пути.
Cosa ne penserà di me Fada e
Что бы обо мне подумали Фада и
Barlow, sconfiggo il Baron con
Барлоу? Я побеждаю Барона с
Meepo e Teemo i due cancri
Мипо и Тимо, двумя раками.
Come questa canzone, rimbalza nel cranio
Как и эта песня, отскакивает в черепе.
La vita è un flipper ma fai solo flop
Жизнь - это пинбол, но ты только проигрываешь.
Ingoio Tic Tac skippo l'ad di Tik Tok
Глотаю Тик Так, пропускаю рекламу Тик Ток.
Se bussa toc toc corri come Beep Beep
Если стучат в дверь, беги как Бип Бип.
Ballo il tip-tap smezzo il Kit Kat
Танцую чечетку, ломаю Кит Кат пополам.
Non dire mai chi, prenderò la mia vendetta V
Никогда не говори кто, я отомщу, V.
Pillola blu, o pillola rossa prenderò entrambe
Синяя таблетка или красная таблетка? Я возьму обе.
Quelle strisce gialle credi che mi fermino
Думаешь, эти желтые полосы меня остановят?
Se ne tiro un'altra bianca diventerò Bastion
Если я приму еще одну белую, я стану Бастионом.
Ah! L'amore...
Ах! Любовь...
Non voglio mai stare un secondo senza di te
Я никогда не хочу быть без тебя ни секунды.
Ti sogno la notte e mi sveglio ancora rotto
Ты снишься мне по ночам, и я просыпаюсь разбитым.
Hai il coltello dalla parte del manico
Нож в твоих руках.
Il tuo è un moschetto sparami ti supplico
У тебя мушкет, прошу, застрели меня.
Non lasciarmi annegare adesso
Не дай мне сейчас утонуть.
Toglimi il respiro e abusa del mio corpo
Перестань дышать и злоупотребляй моим телом.
Prima hai preso tutto poi hai chiesto il permesso
Сначала ты забрал всё, а потом спросил разрешения.
Nelle sabbie mobili m'agito per morire presto
В зыбучих песках я борюсь, чтобы умереть скорее.
*Respiro
*Вздох*
Here we go!
Поехали!





Writer(s): Michele Mieli


Attention! Feel free to leave feedback.