COMA-CHI - ギュッと抱きしめて - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation COMA-CHI - ギュッと抱きしめて




ギュッと抱きしめて
Hold Me Close
その手でギュッと抱きしめて 冷えきったheart温めてよ
Hold me close with your hands and warm my cold heart
憧れてた映画のようなトロけるsweetなkissの魔法でtake me higher
Take me higher with the sweet kiss magic of a dream-like movie
ああ 毎年あっという間にやってくるこの季節
Ah, every year the [BLANK] season comes around so quickly
手袋とマフラー フェイクファーとブーツで歩けばやけに目立つカップル達が
Couples stand out with their gloves, scarves, fake fur, and boots
ベタベタ 絡み合った手や腕が やけにおアツいのは寒さのせいかな?
Their hands and arms entwined, making me feel [BLANK] because of the cold?
ショーウインドウ越しに映る ひとりぼっちのアタシなんか虚しい
I feel lonely reflected in the [BLANK] as I walk by
そんな時浮かんで来るのはいつもアナタの顔
At times like this, [BLANK] always comes to mind
今どこで何してる? って思うけどわからない
Where are you and what are you doing? I'd like to know, but I can't find out
電話かけてもmaybe you won't call back 繋がらない
If I call you, maybe you won't call back, I can't connect
なんて怖がってためらって結局素直になれない
I'm too scared to hesitate and end up not being honest
「恋愛なんてit's easy to me」て顔してみてもかなり無理しすぎ
I try to act like "love is easy for me," but it's [BLANK]
だって想ってるこんなに一途に I love you baby
Because I'm thinking of you so deeply, I love you, [BLANK]
'Cause I wanna be with you
'Cause I wanna be with you
その手でギュッと抱きしめて 冷えきったheart温めてよ
Hold me close with your hands and warm my cold heart
甘く切ない愛を乗せた特急列車 スピード上げるshooting star
[BLANK] a whirlwind of love, a shooting star speeding up
その手でギュッと抱きしめて キラめく時間止められたら
If I could stop time with your embrace, the sparkling moments would be saved
憧れてた映画のようなトロけるsweetなkissの魔法でtake me higher
Take me higher with the sweet kiss magic of a dream-like movie
まるで別次元な 夢みたいな 場所へ
To a dreamlike place in another dimension
銀河鉄道 Milky Way
Milky Way
銀河鉄道 Milky Way
Milky Way
銀河鉄道 Milky Way
Milky Way
銀河鉄道 Milky Way
Milky Way
Stand up! そう うつむいたままじゃ なんも始まんないから行動しよう
Stand up! [BLANK] looking down won't lead to anything, so let's take action
情熱だけで暴走しそう「もう、どうしよう~!」stop, 保て上昇志向
[BLANK] about to run wild with passion, "Oh, what should I do?" Stop, maintain your ambition
自分磨きもっと輝かす そうすればふりむいてくれるはず
[BLANK] myself more, making myself shine brighter. That's how you'll notice me
Never give up! 描く夢膨らます 目指すワンランク高い上のクラス
Never give up! My dreams expand as I imagine them. Aiming for a higher class
Let's get it started!! まずはダイエット エステでトリートメント
Let's get it started! First, I'll diet and treat myself at a salon
お肌引き締め サロンでイメチェン 絶対に射止める
Tightening my skin, changing my image at a salon, I'll definitely win you over
勝負下着はPJ 選ぶの真剣 仕上げにネイル
[BLANK] lingerie is [BLANK], choosing carefully, nailing down the details
でもそれだけじゃダメ 内面高める ため
But that's not enough, I need to improve my inner self
通う英会話 料理教室 もっと自分に自信持てるように
Taking [BLANK], cooking classes [BLANK] to become more confident
なればその時にはきっと勝利の女神は微笑む dreams come true
If I do, the goddess of victory will smile upon me, dreams come true
その手でギュッと抱きしめて 冷えきったheart温めてよ
Hold me close with your hands and warm my cold heart
甘く切ない愛を乗せた特急列車 スピード上げるshooting star
[BLANK] a whirlwind of love, a shooting star speeding up
その手でギュッと抱きしめて キラめく時間止められたら
If I could stop time with your embrace, the sparkling moments would be saved
憧れてた映画のようなトロけるsweetなkissの魔法でtake me higher
Take me higher with the sweet kiss magic of a dream-like movie
まるで別次元な 夢みたいな 場所へ
To a dreamlike place in another dimension
銀河鉄道 Milky Way
Milky Way
銀河鉄道 Milky Way
Milky Way
銀河鉄道 Milky Way
Milky Way
銀河鉄道 Milky Way
Milky Way
勇気出して一歩前踏み出せば きっとチャンスは巡って来るから
If I take a step forward with courage, my chance will surely come around
I will try 何度でも
I will try again and again
鳴かないなら鳴かせてみせる don't give up!
If you don't cry, I'll make you cry, don't give up!
I'm gonna win your heart
I'm gonna win your heart
You know we should be one
You know we should be one
このままじゃ終われないから
I can't end it like this
この手でギュッと抱きしめて 冷えきったheart温めたい
Hold me close with your hands and warm my cold heart
今の私 前よりもちょっと 輝いてる
I'm a little bit brighter than before
そうだからギュッと抱きしめて 冷えきったheart温めてよ
So hold me close and warm my cold heart
甘く切ない愛を乗せた特急列車 スピード上げるshooting star
[BLANK] a whirlwind of love, a shooting star speeding up
その手でギュッと抱きしめて キラめく時間止められたら
If I could stop time with your embrace, the sparkling moments would be saved
憧れてた映画のようなトロけるsweetなkissの魔法でtake me higher
Take me higher with the sweet kiss magic of a dream-like movie
まるで別次元な 夢みたいな 場所へ
To a dreamlike place in another dimension
銀河鉄道 Milky Way
Milky Way
銀河鉄道 Milky Way
Milky Way
銀河鉄道 Milky Way
Milky Way
銀河鉄道 Milky Way
Milky Way
銀河鉄道 Milky Way
Milky Way
銀河鉄道 Milky Way
Milky Way
銀河鉄道 Milky Way
Milky Way
銀河鉄道 Milky Way
Milky Way





Writer(s): 今井 了介, Coma-chi, 今井 了介, coma−chi


Attention! Feel free to leave feedback.