Lyrics and translation CORSAK - 驰 Timelapse
我站在時間的盡頭
Я
стою
в
конце
времен
回頭看影子向我沖
Оглядываясь
на
тень,
несущуюся
ко
мне
依稀還是那個孩童
Смутно
еще
тот
ребенок
最高的山我也踏平它
Я
также
выравниваю
самую
высокую
гору
最深的海我全都飲下
Я
пью
все
самое
глубокое
море
可是那匹曾經不知不覺騎過的白馬
Но
белый
конь,
на
котором
я
когда-то
ехал
неосознанно
能慢些飛馳嗎
Ты
можешь
лететь
медленнее?
勇敢的少年種著夢里花
Храбрый
мальчик
сажает
цветы
в
своих
мечтах
他曾以為永不會枯啊
Он
думал,
что
никогда
не
умрет
如果明白了飛翔的代價
Если
вы
понимаете
цену
полета
他還能如此英勇嗎
Может
ли
он
все
еще
быть
таким
героическим?
Woo
握緊手中吉他
Ву
сжал
гитару
в
руке
管什麼槍林彈雨一直下
Несмотря
ни
на
что,
пули
продолжают
сыпаться
дождем
Woo
向著太陽出發
Ву
отправился
навстречу
солнцу
就算有一天那翅膀被融化
Даже
если
однажды
крылья
расплавятся
我也不要晚霞
Я
тоже
не
хочу
заката
你就讓我飛吧
Просто
позволь
мне
летать
你就讓我飛吧
Просто
позволь
мне
летать
終於到出發的時候
Наконец-то
пришло
время
отправляться
в
путь
看誰還能夠阻擋我
Посмотрим,
кто
сможет
меня
остановить
拖著影子我都嫌重
Это
слишком
тяжело
для
меня,
чтобы
тащить
тень
最高的山我也踏平它
Я
также
выравниваю
самую
высокую
гору
最深的海我全都飲下
Я
пью
все
самое
глубокое
море
可是那匹曾經不知不覺騎過的白馬
Но
белый
конь,
на
котором
я
когда-то
ехал
неосознанно
能慢些飛馳嗎
Ты
можешь
лететь
медленнее?
勇敢的少年種著夢里花
Храбрый
мальчик
сажает
цветы
в
своих
мечтах
他曾以為永不會枯啊
Он
думал,
что
никогда
не
умрет
如果明白了飛翔的代價
Если
вы
понимаете
цену
полета
他還能如此英勇嗎
Может
ли
он
все
еще
быть
таким
героическим?
Woo
握緊手中吉他
Ву
сжал
гитару
в
руке
管什麼槍林彈雨一直下
Несмотря
ни
на
что,
пули
продолжают
сыпаться
дождем
Woo
向著太陽出發
Ву
отправился
навстречу
солнцу
就算有一天那翅膀被融化
Даже
если
однажды
крылья
расплавятся
我也不要晚霞
Я
тоже
не
хочу
заката
你就讓我飛吧
Просто
позволь
мне
летать
你就讓我飛吧
Просто
позволь
мне
летать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fredrik Borch Olsen, James Eriksen, Hu Mengzhou, Gunnar Greve, Marcus Arnbekk, Sander Meland
Attention! Feel free to leave feedback.