Lyrics and translation COTIS - Reasons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да
This
shit
don′t
come
accidental
Всё
это
не
случайно
This
shit
come
easy
to
me
Всё
это
даётся
мне
легко
I
just
put
gold
on
my
dental
Я
только
что
поставил
золото
на
зубы
Ya,
I
just
distressed
Saint
Lauren
denim
Да,
я
только
что
порвал
джинсы
Saint
Laurent
I'm
on
a
whole
′nother
level
(level)
Я
на
совершенно
другом
уровне
(уровне)
No,
they
don't
got
nothing
on
me
(me)
Нет,
им
до
меня
далеко
(далеко)
Situation
getting
hectic
Ситуация
накаляется
Fake
friend
with
jealousy
yeah
Фальшивые
друзья
завидуют,
да
Get
me
out
my
mind
carry
me
away
(away)
Вытащи
меня
из
моих
мыслей,
унеси
меня
прочь
(прочь)
So
many
reasons
why
I
could
never
stay
Так
много
причин,
почему
я
не
могу
остаться
Lately
I've
been
lost,
Hollywood
estray
В
последнее
время
я
потерян,
заблудился
в
Голливуде
So
many
reasons
why
I
could
never
stay
Так
много
причин,
почему
я
не
могу
остаться
I
don′t
feel
pressure
I
know
that
I′II
win
Я
не
чувствую
давления,
я
знаю,
что
выиграю
My
life
a
movie,
girl
look
through
the
lens
Моя
жизнь
как
кино,
детка,
взгляни
в
объектив
I
need
a
mansion,
dalmatian,
chandelier
Мне
нужен
особняк,
далматинец,
люстра
I
need
to
know
you
know
that
I'm
near
Мне
нужно,
чтобы
ты
знала,
что
я
рядом
So,
I
rob
a
dirty
so
I
can
stay
up
Итак,
я
граблю
грязнулю,
чтобы
не
спать
Know
my
cup
dirty
I′m
thinking
too
much
Знаю,
мой
бокал
грязный,
я
слишком
много
думаю
Been
moving
silent
Двигался
тихо
I'm
ready
to
die
lit
(yeah)
Я
готов
умереть
ярко
(да)
It′s
funny
when
you
realize
Забавно,
когда
ты
понимаешь
Nothing
really
feels
right
Что
на
самом
деле
ничего
не
кажется
правильным
Don't
wanna
be
low
no
more
Не
хочу
больше
хандрить
I
just
wanna
be
alright
Я
просто
хочу
быть
в
порядке
Nothing
really
matters
at
all
На
самом
деле
ничто
не
имеет
значения
So
I′mma
blow
all
my
bread
Поэтому
я
потрачу
все
свои
деньги
I
just
wanna
live
my
life
Я
просто
хочу
жить
своей
жизнью
Knowing
I'm
gonna
make
that
back
(yeah)
Зная,
что
я
верну
их
обратно
(да)
Get
me
out
my
mind
carry
me
away
(away)
Вытащи
меня
из
моих
мыслей,
унеси
меня
прочь
(прочь)
Too
many
reasons
why
I
could
never
stay
Слишком
много
причин,
почему
я
не
могу
остаться
Lately
I've
been
lost,
Hollywood
estray
В
последнее
время
я
потерян,
заблудился
в
Голливуде
Yeah,
I
don′t
wanna
leave,
wishing
I
could
stay
(woah)
Да,
я
не
хочу
уходить,
хотел
бы
остаться
(вау)
Yeah
get
me
out
of
my
mind
carry
me
away
(yeah)
Да,
вытащи
меня
из
моих
мыслей,
унеси
меня
прочь
(да)
Too
many
reasons
why
I
could
never
stay
(yeah)
Слишком
много
причин,
почему
я
не
могу
остаться
(да)
Lately
I′ve
been
lost,
Hollywood
estray
(yeah)
В
последнее
время
я
потерян,
заблудился
в
Голливуде
(да)
Too
many
reasons
why
I
could
never
stay
Слишком
много
причин,
почему
я
не
могу
остаться
I
just
took
two
shots,
two
more
Я
только
что
сделал
два
глотка,
ещё
два
Drink
too
much
can't
stand
up
(stand
up)
Пью
слишком
много,
не
могу
стоять
(стоять)
Face
down
in
a
pillow
Лицом
вниз
в
подушку
She
a
bad
bitch
Она
плохая
девчонка
But
they
hate
me
Но
они
ненавидят
меня
′Cause
my
cake
up
Потому
что
мой
пирог
растет
Oh
you
mad
huh?
О,
ты
злишься,
да?
You
a
lame
bruh
Ты
неудачник,
братан
I'm
away
girl
Я
далеко,
детка
Have
patience,
yeah
Наберись
терпения,
да
Get
me
out
my
mind
carry
me
away
(away)
Вытащи
меня
из
моих
мыслей,
унеси
меня
прочь
(прочь)
So
many
reasons
why
I
could
never
stay
(yeah)
Так
много
причин,
почему
я
не
могу
остаться
(да)
Lately
I′ve
been
lost,
Hollywood
estray
(yeah)
В
последнее
время
я
потерян,
заблудился
в
Голливуде
(да)
Yeah,
I
don't
wanna
leave,
wishing
I
could
stay
(yeah)
Да,
я
не
хочу
уходить,
хотел
бы
остаться
(да)
Get
me
out
of
my
mind
carry
me
away
(yeah)
Вытащи
меня
из
моих
мыслей,
унеси
меня
прочь
(да)
Too
many
reasons
why
I
could
never
stay
(yeah)
Слишком
много
причин,
почему
я
не
могу
остаться
(да)
Lately
I've
been
lost,
Hollywood
estray
(yeah)
В
последнее
время
я
потерян,
заблудился
в
Голливуде
(да)
So
many
reasons
why
I
could
never
stay
Так
много
причин,
почему
я
не
могу
остаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Callum Afcouliotis, Martin Wiklund, John Clark
Attention! Feel free to leave feedback.