Lyrics and translation CPM 22 - Cidade Cinza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
calendário
marco
um
[X]
В
календаре
отмечаю
крестиком
E
passam
os
dias
И
дни
проходят
мимо
Me
sinto
tão
estranho
Чувствую
себя
таким
потерянным
Ontem
virei
mais
uma
página
Вчера
перевернул
ещё
одну
страницу
Será
o
fim
da
nossa
história
Это
конец
нашей
истории?
Ou
apenas
mais
um
capítulo
Или
просто
ещё
одна
глава?
O
que
aconteceu
То,
что
произошло...
Ainda
não
quero
falar
sobre
isso
Пока
не
хочу
об
этом
говорить.
Às
quatro
horas
vejo
a
mesma
cena
В
четыре
часа
наблюдаю
ту
же
картину,
Que
deveria
ter
não
existido
Которой
могло
бы
и
не
быть,
Porque
ontem
tudo
me
pareceu
tão
chato
Ведь
вчера
всё
казалось
таким
пресным.
Eu
vivo
em
São
Paulo
Я
живу
в
Сан-Паулу,
Na
cidade
cinza
В
сером
городе,
Coração
quebrado
Разбитое
сердце
-
O
maior
índice
por
metro
quadrado
Вот
самый
распространённый
показатель
на
квадратный
метр.
Trãnsito
caótico
Хаотичное
движение,
Cidade
Hard
Core
Хардкорный
город,
Coração
de
pedra
Сердце
из
камня...
Todo
mundo
merece
uma
chance
Но
все
заcлуживают
шанс.
Viva
na
cidade
cinza
Живи
в
сером
городе,
Viva
na
cidade
cinza
Живи
в
сером
городе.
Às
quatro
horas
vejo
a
mesma
cena
В
четыре
часа
наблюдаю
ту
же
картину,
Que
poderia
ter
não
existido
Которой
могло
бы
и
не
быть,
Porque
ontem
tudo
me
pareceu
tão
chato
Ведь
вчера
всё
казалось
таким
пресным.
Entrei
no
carro
e
saí
em
disparada
Я
сел
в
машину
и
умчался
прочь,
Desesperada
era
a
face
que
amava
Лицо
той,
что
я
любил,
было
в
отчаянии,
Porque
ontem
tudo
me
pareceu
tão
chato
Ведь
вчера
всё
казалось
таким
пресным.
Eu
vivo
em
São
Paulo
Я
живу
в
Сан-Паулу,
Na
cidade
cinza
В
сером
городе,
Coração
quebrado
Разбитое
сердце
-
O
maior
índice
por
metro
quadrado
Вот
самый
распространённый
показатель
на
квадратный
метр.
Trãnsito
caótico
Хаотичное
движение,
Cidade
Hard
Core
Хардкорный
город,
Coração
de
pedra
Сердце
из
камня...
Todo
mundo
merece
uma
chance
Но
все
заслуживают
шанс.
Viva
na
cidade
cinza
Живи
в
сером
городе,
Viva
na
cidade
cinza
Живи
в
сером
городе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Ippolito Torrano Gomes
Attention! Feel free to leave feedback.