CPM 22 - Desconfio - translation of the lyrics into German

Desconfio - CPM 22translation in German




Desconfio
Ich misstraue
Sei como que as coisas são, mas nunca que vou compreender
Ich weiß, wie die Dinge sind, aber ich werde es niemals verstehen
Ignorância e julgamento sem porquê
Ignoranz und Urteil ohne Grund
Ideias que foram deixadas para trás
Ideen, die zurückgelassen wurden
Seguir em frente, o que passou não volta mais
Weitergehen, was vorbei ist, kommt nicht mehr zurück
Facilmente não existe por aqui
Einfach gibt es hier nicht
Simplesmente não é assim como se diz
Es ist einfach nicht so, wie man sagt
Posso até estar errado mas nem penso em desistir
Ich mag vielleicht falsch liegen, aber ich denke nicht einmal daran aufzugeben
Desconfio que foi sempre assim
Ich vermute, es war immer so
Chega de mentir e de iludir
Genug der Lügen und Täuschungen
Encarar de frente é o que temos a fazer
Direkt konfrontieren ist, was wir tun müssen
Desconfio que é bem melhor assim
Ich vermute, so ist es viel besser
Ouvi dizer, muitos não estão mais nem
Ich habe gehört, vielen ist es inzwischen egal
Para as palavras de um homem que está bem perto daqui
Für die Worte eines Mannes, der ganz in der Nähe ist
Melhor correr enquanto tempo para nós
Besser rennen, solange wir Zeit haben
Antes que tudo pros ares sem ouvir a nossa voz
Bevor alles in die Luft fliegt, ohne unsere Stimme zu hören
Facilmente não existe por aqui
Einfach gibt es hier nicht
Simplesmente não é assim como se diz
Es ist einfach nicht so, wie man sagt
Mesmo assim não vou me arrepender daquilo que não fiz
Trotzdem werde ich nicht bereuen, was ich nicht getan habe
Desconfio que foi sempre assim
Ich vermute, es war immer so
Chega de mentir e de iludir
Genug der Lügen und Täuschungen
Encarar de frente é o que temos a fazer
Direkt konfrontieren ist, was wir tun müssen
Desconfio que é bem melhor assim
Ich vermute, so ist es viel besser
Desconfio que foi sempre assim
Ich vermute, es war immer so
Chega de mentir e de iludir
Genug der Lügen und Täuschungen
Encarar de frente é o que temos a fazer
Direkt konfrontieren ist, was wir tun müssen
Desconfio que é bem melhor assim
Ich vermute, so ist es viel besser
(Desconfio que) é bem melhor assim
(Ich vermute,) so ist es viel besser
(Desconfio que) é bem melhor assim
(Ich vermute,) so ist es viel besser





Writer(s): Luciano Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.