Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hospital Do Sofredor
Krankenhaus des Leidenden
Hoje
dispensei,
joguei
fora
Heute
habe
ich
entsorgt,
weggeworfen
O
que
me
consumia
Was
mich
zerfraß
Renasci,
voltei
Ich
wurde
wiedergeboren,
bin
zurückgekehrt
Eu
já
superei
Ich
habe
es
schon
überwunden
Prossegui,
recomecei
minha
vida
Ich
machte
weiter,
begann
mein
Leben
neu
De
onde
parei
Wo
ich
aufgehört
hatte
Mas
quase
infartei
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Aber
fast
hätte
ich
einen
Infarkt
gehabt
(Oh,
oh,
oh,
oh)
No
auge
da
minha
dor
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Auf
dem
Höhepunkt
meines
Schmerzes
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Quase
me
internei
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Fast
hätte
ich
mich
eingewiesen
(Oh,
oh,
oh,
oh)
No
hospital
do
sofredor
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Ins
Krankenhaus
des
Leidenden
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Hoje
conquistarei
Heute
werde
ich
erobern
Vou
atrás
da
terra
prometida
Ich
suche
das
gelobte
Land
Um
mapa
onde
guardei
Eine
Karte
bewahrte
ich
auf
O
tesouro
está
escondido
Der
Schatz
ist
versteckt
Em
algum
lugar
perdido
An
irgendeinem
verlorenen
Ort
Logo
encontrarei
Bald
werde
ich
ihn
finden
Mas
quase
infartei
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Aber
fast
hätte
ich
einen
Infarkt
gehabt
(Oh,
oh,
oh,
oh)
No
auge
da
minha
dor
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Auf
dem
Höhepunkt
meines
Schmerzes
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Quase
me
internei
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Fast
hätte
ich
mich
eingewiesen
(Oh,
oh,
oh,
oh)
No
hospital
do
sofredor
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Ins
Krankenhaus
des
Leidenden
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Eu
me
desesperei
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Ich
verzweifelte
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Nem
remédio
adiantou
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Nicht
mal
Medizin
half
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Mas
forte,
suportei
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Aber
stark,
ertrug
ich
es
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Acabou,
acabou
Es
ist
vorbei,
es
ist
vorbei
Finalizei
em
grande
estilo
Ich
habe
es
mit
Stil
beendet
Só
eu
sei
o
que
passei
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Nur
ich
weiß,
was
ich
durchgemacht
habe
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Mas
consegui
pelo
menos
escrever
uma
canção
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Aber
wenigstens
konnte
ich
ein
Lied
schreiben
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Juro
essa
é
a
última
vez
Ich
schwöre,
das
ist
das
letzte
Mal
Mas
quase
infartei
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Aber
fast
hätte
ich
einen
Infarkt
gehabt
(Oh,
oh,
oh,
oh)
No
auge
da
minha
dor
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Auf
dem
Höhepunkt
meines
Schmerzes
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Quase
me
internei
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Fast
hätte
ich
mich
eingewiesen
(Oh,
oh,
oh,
oh)
No
hospital
do
sofredor
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Ins
Krankenhaus
des
Leidenden
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Eu
me
desesperei
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Ich
verzweifelte
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Nem
remédio
adiantou
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Nicht
mal
Medizin
half
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Mas
forte,
suportei
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Aber
stark,
ertrug
ich
es
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Acabou,
acabou
Es
ist
vorbei,
es
ist
vorbei
Finalizei
em
grande
estilo
Ich
habe
es
mit
Stil
beendet
Só
eu
sei
o
que
passei
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Nur
ich
weiß,
was
ich
durchgemacht
habe
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Mas
consegui
pelo
menos
escrever
uma
canção
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Aber
wenigstens
konnte
ich
ein
Lied
schreiben
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Juro
essa
é
a
última
vez
Ich
schwöre,
das
ist
das
letzte
Mal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luciano
Attention! Feel free to leave feedback.