Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
onde
vem
toda
essa
minha
insegurança?
Woher
kommt
all
diese
meine
Unsicherheit?
Me
ocorreu:
por
que
tanta
falta
de
esperança?
Mir
kam
der
Gedanke:
Warum
so
viel
Hoffnungslosigkeit?
Justo
eu
que
sempre
achei
que
fosse
o
bastante
ter
Gerade
ich,
der
immer
dachte,
es
wäre
genug
zu
haben
Um
mundo
que
fosse
somente
eu
e
você
Eine
Welt,
die
nur
aus
mir
und
dir
bestünde
Agora
vejo
que
não
adianta
Jetzt
sehe
ich,
dass
es
nichts
nützt
Você
leu,
estava
escrito
nas
nossas
lembranças
Du
hast
es
gelesen,
es
stand
in
unseren
Erinnerungen
geschrieben
Despistar
os
nossos
inimigos
Unsere
Feinde
abschütteln
E
então
buscar
os
nossos
motivos
Und
dann
nach
unseren
Gründen
suchen
Nos
libertar
Uns
befreien
Buscar
e
então
nos
libertar
Suchen
und
uns
dann
befreien
Sempre
existirá
uma
saída
Es
wird
immer
einen
Ausweg
geben
Nos
libertar
Uns
befreien
Me
ocorreu:
por
que
tanta
falta
de
esperança?
Mir
kam
der
Gedanke:
Warum
so
viel
Hoffnungslosigkeit?
De
onde
vem
toda
essa
nossa
desconfiança
Woher
kommt
all
dieses
unser
Misstrauen
Despistar
os
nossos
inimigos
Unsere
Feinde
abschütteln
E
então
buscar
os
nossos
motivos
Und
dann
nach
unseren
Gründen
suchen
Nos
libertar
Uns
befreien
Buscar
e
então
nos
libertar
Suchen
und
uns
dann
befreien
Sempre
existirá
uma
saída
Es
wird
immer
einen
Ausweg
geben
Nos
libertar
Uns
befreien
Me
libertar
Mich
befreien
Buscar
e
então
nos
libertar
Suchen
und
uns
dann
befreien
Sempre
existirá
uma
saída
Es
wird
immer
einen
Ausweg
geben
Nos
libertar
Uns
befreien
Tarde
de
Outubro
Oktobernachmittag
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luciano Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.