Lyrics and translation CPM 22 - Linha De Frente
Linha De Frente
Линия фронта
Não
desanime
não,
essa
é
a
nossa
geração
Не
унывай,
родная,
это
наше
поколение
Não
contamos
com
ninguém
Мы
ни
на
кого
не
рассчитываем
Seja
como
for,
vamos
nos
manter
em
pé
Как
бы
то
ни
было,
мы
должны
держаться
Contra
quem
tiver
que
ser
Против
кого
бы
то
ни
было
Eles
não
vão
nos
calar,
vamos
pra
cima
porque
Они
нас
не
заставят
замолчать,
мы
пойдем
вперед,
потому
что
Não
importa
quem,
você
e
eu
Неважно
кто,
ты
и
я
Temos
que
andar
pra
frente,
temos
que
resistir
Мы
должны
идти
вперед,
мы
должны
сопротивляться
Não
importa
quem,
você
ou
eu
Неважно
кто,
ты
или
я
Se
algum
de
nós
cair,
vamos
juntos
até
o
fim
Если
кто-то
из
нас
упадет,
мы
будем
идти
вместе
до
конца
Um
brinde
à
união,
então
levante
e
me
dê
a
mão
За
единство,
так
что
поднимись
и
дай
мне
руку
Sozinho
não
sou
ninguém
Один
я
никто
Imagine
um
país
como
o
nosso
com
boas
intenções
Представь
себе
страну,
как
наша,
с
благими
намерениями
Como
sempre
acreditei
Как
я
всегда
верил
O
conformismo
sai
caro,
nós
temos
muito
a
dizer
Попустительство
дорого
обходится,
нам
есть
что
сказать
Não
importa
quem,
você
e
eu
Неважно
кто,
ты
и
я
Temos
que
andar
pra
frente,
temos
que
resistir
Мы
должны
идти
вперед,
мы
должны
сопротивляться
Não
importa
quem,
você
ou
eu
Неважно
кто,
ты
или
я
Se
algum
de
nós
cair,
vamos
juntos
até
o
fim
Если
кто-то
из
нас
упадет,
мы
будем
идти
вместе
до
конца
O
amanhã
pode
não
chegar
Завтра
может
не
наступить
Então
lute
pra
viver
Так
что
борись,
чтобы
жить
Espero
que
esteja
bem
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо
Não
importa
quem,
você
e
eu
Неважно
кто,
ты
и
я
Temos
que
andar
pra
frente,
temos
que
resistir
Мы
должны
идти
вперед,
мы
должны
сопротивляться
Não
importa
quem,
você
ou
eu
Неважно
кто,
ты
или
я
Comemorar
nossas
vitórias
até
aqui
Праздновать
наши
победы
до
сих
пор
Juntos
até
o
fim,
você
e
eu
Вместе
до
конца,
ты
и
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo De Carvalho Galano, Fernando Estefano Badaui
Attention! Feel free to leave feedback.