Lyrics and translation CPM 22 - Melancolia
Não
há
nada
There
is
nothing
Que
me
faça
esquecer
That
makes
me
forget
Que
você
me
fez
viver
That
you
made
me
live
Não
há
nada
(nada
mais)
There
is
nothing
(nothing
else)
Que
me
faça
esquecer
That
makes
me
forget
Dos
meus
dias
(nada
mais)
My
days
(nothing
else)
Esperando
por
você
Waiting
for
you
Tudo
o
que
passamos
juntos
Everything
we
went
through
together
Você
nem
sempre
deu
valor
You
didn't
always
appreciate
it
E
agora
não
adianta
vir
me
dizer
And
now
it's
no
use
coming
to
tell
me
Que
nem
sempre
foi
assim
That
it
wasn't
always
like
this
Foi
bem
melhor
te
esquecer
It
was
much
better
to
forget
you
Não
posso
mais
esperar
você
I
can't
wait
for
you
anymore
Foi
bem
melhor
te
esquecer
It
was
much
better
to
forget
you
Não
me
procure
mais
Don't
ever
look
for
me
Foi
bem
melhor
te
esquecer
It
was
much
better
to
forget
you
Não
posso
mais
esperar
você
I
can't
wait
for
you
anymore
Foi
bem
melhor
te
esquecer
It
was
much
better
to
forget
you
Não
me
procure
nunca
mais
Never
look
for
me
again
Não
há
nada
There
is
nothing
Que
me
faça
entender
That
makes
me
understand
Que
eu
ouvi
você
dizer
That
I
heard
you
say
Não
há
nada
(nada
mais)
There
is
nothing
(nothing
else)
Que
me
faça
entender
That
makes
me
understand
Os
meus
dias
(nada
mais)
My
days
(nothing
else)
Esperando
por
você
Waiting
for
you
Tudo
o
que
passamos
juntos
Everything
we
went
through
together
Você
nem
sempre
deu
valor
You
didn't
always
appreciate
it
E
agora
não
adianta
vir
me
dizer
And
now
it's
no
use
coming
to
tell
me
Que
nem
sempre
foi
assim
That
it
wasn't
always
like
this
Foi
bem
melhor
te
esquecer
It
was
much
better
to
forget
you
Não
posso
mais
esperar
você
I
can't
wait
for
you
anymore
Foi
bem
melhor
te
esquecer
It
was
much
better
to
forget
you
Não
me
procure
mais
Don't
ever
look
for
me
Foi
bem
melhor
te
esquecer
It
was
much
better
to
forget
you
Não
posso
mais
esperar
você
I
can't
wait
for
you
anymore
Foi
bem
melhor
te
esquecer
It
was
much
better
to
forget
you
Não
me
procure
nunca
mais
Never
look
for
me
again
Não
me
procure
nunca
mais
Never
look
for
me
again
Não
me
procure
nunca
mais
Never
look
for
me
again
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): / Ricardo, Fernando Estefano Badaui, Eduardo Ippolito Torrano Gomes, Ronaldo Ferreira Spinola, / Luscius, / Paulinho
Album
CPM 22
date of release
01-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.