Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Vá Embora (Ao Vivo)
Geh nicht weg (Live)
Só
mais
uma
vez
Nur
noch
ein
Mal
De
novo,
talvez
Wieder,
vielleicht
Te
ver
acordar
Dich
aufwachen
sehen
Nem
que
seja
pela
última
vez
Auch
wenn
es
das
letzte
Mal
ist
Tantas
coisas
que
eu
quero
So
viele
Dinge,
die
ich
will
Mas
jamais
consegui
Aber
ich
habe
es
nie
geschafft
Não
vá
embora
(fique,
por
favor)
Geh
nicht
weg
(bleib,
bitte)
Não
vá
agora
(esqueça
o
que
ficou)
Geh
jetzt
nicht
(vergiss,
was
zurückblieb)
Pra
trás
agora
Jetzt
zurückgelassen
Quem
nunca
te
amou,
yeah!
Wer
dich
nie
geliebt
hat,
yeah!
Seu
telefone
tocou
Dein
Telefon
klingelte
Procura
alguém
Du
suchst
jemanden
Com
quem
possa
falar
Mit
dem
du
sprechen
kannst
Nem
que
seja
pela
última
vez
Auch
wenn
es
das
letzte
Mal
ist
Tantas
coisas
que
eu
quero
So
viele
Dinge,
die
ich
will
Mas
jamais
consegui
Aber
ich
habe
es
nie
geschafft
Não
vá
embora
(fique,
por
favor)
Geh
nicht
weg
(bleib,
bitte)
Não
vá
agora
(esqueça
o
que
ficou)
Geh
jetzt
nicht
(vergiss,
was
zurückblieb)
Pra
trás
agora
Jetzt
zurückgelassen
Quem
nunca
te
amou,
yeah!
Wer
dich
nie
geliebt
hat,
yeah!
Yeah-eh,
a-ha
Yeah-eh,
a-ha
Yeah-eh,
a-ha
Yeah-eh,
a-ha
Yeah-eh,
a-ha
Yeah-eh,
a-ha
Yeah-eh,
a-ha
Yeah-eh,
a-ha
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Ippolito Torrano Gomes
Attention! Feel free to leave feedback.