Lyrics and translation CPM 22 - Amigos Perdidos
Amigos Perdidos
Потерянные друзья
O
mundo
está
mesmo
louco
Этот
мир
действительно
сошёл
с
ума,
Pra
que
te
levar
assim?
Чтобы
так
с
тобой
поступить?
Sem
ao
menos
lhe
dar
um
tempo
Terminar
o
que
não
teve
fim
Даже
не
дав
тебе
времени
Закончить
то,
чему
не
было
конца.
Não
dá
mais
para
agüentar
Больше
нет
сил
терпеть,
Aonde
isso
irá
chegar?
Куда
это
приведёт?
Por
causa
de
um
erro
de
alguém
Из-за
чьей-то
ошибки,
Sem
um
por
quê
Без
причины,
Se
é
que
existe
um
por
quê
Если
вообще
есть
причина.
Parar
de
me
perguntar
Перестать
спрашивать
себя,
Por
que
aconteceu
assim
Почему
так
случилось?
Muitos
passarão
por
isso
Многие
через
это
пройдут,
Não
quero
pensar
assim
Не
хочу
так
думать.
Eu
vejo
aqui
Я
вижу
здесь,
Disposição
pra
prosseguir
Готовность
идти
вперёд,
Com
tudo
o
que
ele
sonhou
Со
всем,
о
чём
он
мечтал,
Com
um
por
quê
С
причиной,
Se
é
que
existe
um
por
quê
Если
вообще
есть
причина.
Não
dá
mais
para
agüentar
Больше
нет
сил
терпеть,
Aonde
isso
irá
chegar?
Куда
это
приведёт?
Por
causa
de
um
erro
de
alguém
Из-за
чьей-то
ошибки,
Sem
um
por
quê
Без
причины,
Se
é
que
existe
um
por
quê
Если
вообще
есть
причина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Burim Cunha, Luciano Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.