Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pagar Pra Ver?!
Darauf Wetten?!
Não
sei
se
vou
pagar
pra
ver
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
darauf
wetten
werde,
Se
vou
pr'aquela
ou
por
essa
direção
ob
ich
jenen
oder
diesen
Weg
einschlagen
soll.
Nem
sempre
tem
que
haver
um
vencedor
Es
muss
nicht
immer
einen
Sieger
geben.
Talvez
não
pense
igual
você
Vielleicht
denke
ich
nicht
wie
du,
Mas
sempre
respeitei
suas
decisões
aber
ich
habe
deine
Entscheidungen
immer
respektiert,
A
menos
que
ainda
tenha
algum
rancor
es
sei
denn,
du
hegst
noch
Groll.
Eu
ainda
tenho
em
mente,
justiça
e
união
Ich
habe
immer
noch
Gerechtigkeit
und
Einigkeit
im
Sinn,
Sonho
com
um
mundo
bem
melhor
träume
von
einer
viel
besseren
Welt.
Hoje
não
acordei
tão
bem
Heute
bin
ich
nicht
so
gut
aufgewacht,
Ao
ver
tantos
problemas
sociais
als
ich
so
viele
soziale
Probleme
sah,
Incensante
busca
por
fama
e
poder
das
unaufhörliche
Streben
nach
Ruhm
und
Macht.
Até
quando
teremos
tantas
guerras
Wie
lange
werden
wir
noch
so
viele
Kriege
haben,
Por
petróleo
ou
religião
wegen
Öl
oder
Religion?
Eu
ainda
tenho
em
mente,
justiça
e
união
Ich
habe
immer
noch
Gerechtigkeit
und
Einigkeit
im
Sinn,
Sonho
com
um
mundo
bem
melhor
träume
von
einer
viel
besseren
Welt.
Onde
respeitem
as
diferenças,
vamos
lutar,
lutar
pela
paz
Wo
man
die
Unterschiede
respektiert,
lasst
uns
kämpfen,
für
den
Frieden
kämpfen.
Eu
ainda
tenho
em
mente,
verdade
e
união
Ich
habe
immer
noch
Wahrheit
und
Einigkeit
im
Sinn,
Sonho
com
um
mundo
bem
melhor
träume
von
einer
viel
besseren
Welt.
Temos
que
ser
conscientes
Wir
müssen
bewusst
sein,
São
os
nossos
filhos
que
irão
sofrer
es
sind
unsere
Kinder,
die
leiden
werden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Estefano Badaui, Philippe Fargnoli De Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.