Lyrics and translation CPM22 - Perdas - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdas - Live
Perdas - Live
Temos
que
absorver
as
perdas
We
have
to
absorb
the
losses
Que
a
vida
nos
impõe
That
life
imposes
on
us
As
perdas
que
às
vezes
nos
derruba
Losses
that
sometimes
knock
us
down
E
não
há
tempo
pra
um
depois
And
there
is
no
time
for
an
afterwards
Fico
sempre
de
cabeça
erguida
I
always
hold
my
head
up
high
Encontro
forças
dentro
de
mim
I
find
strength
within
myself
E
agora
restam
aquelas
velhas
fotos
And
now
all
that's
left
are
those
old
photos
Do
tempo
que
passou
Of
the
time
that
has
passed
Já
sei,
não
é
a
primeira
vez
I
know,
it's
not
the
first
time
Cansei
de
perguntar
por
quê
I'm
tired
of
asking
why
Só
o
que
me
deixa
puto
The
only
thing
that
pisses
me
off
É
não
ter
tido
tempo
pra
dizer
Is
not
having
had
the
time
to
say
Tudo
pra
você
Everything
to
you
Melhor
deixar
rolar
Better
to
let
it
roll
Nada
como
um
dia
após
o
outro
Nothing
like
one
day
after
another
Continuar
viver
Continue
living
Tenho
que
me
levantar
de
novo
I
have
to
get
up
again
E
acreditar,
dias
melhores
virão
And
believe,
better
days
will
come
Já
sei,
não
é
a
primeira
vez
I
know,
it's
not
the
first
time
Cansei
de
perguntar
por
quê
I'm
tired
of
asking
why
E
o
que
me
faz
feliz
And
what
makes
me
happy
É
ter
certeza
que
você
está
bem
Is
being
sure
that
you're
okay
Melhor
deixar
rolar
Better
to
let
it
roll
Nada
como
um
dia
após
o
outro
Nothing
like
one
day
after
another
Continuar
viver
Continue
living
Temos
que
nos
encontrar
de
novo
We
have
to
meet
again
E
acreditar,
dias
melhores
virão
And
believe,
better
days
will
come
Melhor
deixar
rolar
Better
to
let
it
roll
Nada
como
um
dia
após
o
outro
Nothing
like
one
day
after
another
Continuar
viver
Continue
living
E
quando
o
sol
nascer
And
when
the
sun
rises
Temos
que
recomeçar
de
novo
We
have
to
start
over
again
E
acreditar,
dias
melhores
virão
And
believe,
better
days
will
come
Espere
o
melhor,
prepare-se
para
o
pior
Hope
for
the
best,
prepare
for
the
worst
E
aceite
o
que
vier
And
accept
what
comes
Espere
o
melhor,
prepare-se
para
o
pior
Hope
for
the
best,
prepare
for
the
worst
E
aceite
o
que,
e
aceite
o
que
vier
And
accept
what,
and
accept
what
comes
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo De Carvalho Galano, Fernando Estefano Badaui
Attention! Feel free to leave feedback.