Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Últimas Palavras
Letzte Worte
Talvez
se
a
gente
não
se
ver
pode
ser
melhor
Vielleicht
ist
es
besser,
wenn
wir
uns
nicht
sehen
Ainda
lembra
da
saudade
que
ficou
maior
Erinnert
sich
noch
an
die
Sehnsucht,
die
größer
wurde
Nunca
esqueceu
o
dia
que
ela
fingiu
não
lhe
conhecer
Er
hat
den
Tag
nie
vergessen,
als
sie
vorgab,
ihn
nicht
zu
kennen
Tantas
esperanças
em
dias
que
não
parecem
ser
seus
So
viele
Hoffnungen
an
Tagen,
die
nicht
seine
zu
sein
scheinen
Não
tinha
outra
saída
era
hora
de
enfrentar
Es
gab
keinen
anderen
Ausweg,
es
war
Zeit,
sich
zu
stellen
Não
tinha
outra
saída
era
hora
de
enfrentar
Es
gab
keinen
anderen
Ausweg,
es
war
Zeit,
sich
zu
stellen
Talvez
se
a
gente
não
se
ver
pode
ser
melhor
Vielleicht
ist
es
besser,
wenn
wir
uns
nicht
sehen
Suas
últimas
palavras
prá
deixá-lo
bem
pior
Ihre
letzten
Worte,
um
ihn
noch
schlechter
fühlen
zu
lassen
Eu
sei
que
um
dia
desses
ele
enlouqueceu
Ich
weiß,
dass
er
eines
Tages
verrückt
wurde
Esperanças
ele
tinha
mas
ninguém
nunca
o
entendeu
Hoffnungen
hatte
er,
aber
niemand
hat
ihn
je
verstanden
Não
tinha
outra
saída
era
hora
de
enfrentar
Es
gab
keinen
anderen
Ausweg,
es
war
Zeit,
sich
zu
stellen
Não
tinha
outra
saída
era
hora
de
enfrentar
Es
gab
keinen
anderen
Ausweg,
es
war
Zeit,
sich
zu
stellen
Sua
mãe
aconselhou
rezar
Seine
Mutter
riet
ihm
zu
beten
Seu
pai
tentou
lhe
medicar
Sein
Vater
versuchte,
ihm
Medikamente
zu
geben
Todos
tentaram
ajudar
Alle
versuchten
zu
helfen
Mas
ninguém
o
entendeu
Aber
niemand
verstand
ihn
Não
tinha
outra
saída
era
hora
de
enfrentar
Es
gab
keinen
anderen
Ausweg,
es
war
Zeit,
sich
zu
stellen
Não
tinha
outra
saída
era
hora
de
enfrentar
Es
gab
keinen
anderen
Ausweg,
es
war
Zeit,
sich
zu
stellen
Sua
mãe
aconselhou
rezar
Seine
Mutter
riet
ihm
zu
beten
Seu
pai
tentou
lhe
medicar
Sein
Vater
versuchte,
ihm
Medikamente
zu
geben
Todos
tentaram
ajudar
Alle
versuchten
zu
helfen
Mas
ninguém
o
entendeu
Aber
niemand
verstand
ihn
Não
tinha
outra
saída
era
hora
de
enfrentar
Es
gab
keinen
anderen
Ausweg,
es
war
Zeit,
sich
zu
stellen
Não
tinha
outra
saída
era
hora
de
enfrentar
Es
gab
keinen
anderen
Ausweg,
es
war
Zeit,
sich
zu
stellen
Era
hora
de
enfrentar
Es
war
Zeit,
sich
zu
stellen
Era
hora
de
enfrentar
Es
war
Zeit,
sich
zu
stellen
Era
hora
de
enfrentar
Es
war
Zeit,
sich
zu
stellen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): / Ricardo, Fernando Estefano Badaui, Eduardo Ippolito Torrano Gomes, Ronaldo Ferreira Spinola, / Luscius
Attention! Feel free to leave feedback.