CRAXY - REAL - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation CRAXY - REAL




REAL
ECHT
Let's make it real
Lass es uns echt machen
For real
Wirklich
아름다운 꿈속으로 falling
Ich falle in einen wunderschönen Traum
투명한 맘이 벅차 왠지
Mein transparentes Herz ist überwältigt, warum auch immer
Come, look at me, boom, boom
Komm, sieh mich an, boom, boom
Focus on me, zoom, zoom
Konzentriere dich auf mich, zoom, zoom
새로운 눈을 느낌
Dieses Gefühl, in einer neuen Nacht aufzuwachen
헷갈리는 마음은 던져
Wirf die verwirrenden Gefühle weg
Why not?
Warum nicht?
답은 내가 쥐고 있어
Ich habe die Antwort
하루도 멈춘 없이 커지는 feels
Gefühle, die jeden Tag wachsen, ohne anzuhalten
Watch me 독특함 l got it
Sieh mich an, ich habe das Einzigartige
(So) 평소와 똑같이 keep going
(Also) Mach weiter wie immer
과감해져도
Du darfst mutiger werden
I'm one and only
Ich bin einzigartig
과거에 멈춘나의 마음까지도
Sogar mein Herz, das in der Vergangenheit feststeckte
Make it real make it real make it real
Mach es echt, mach es echt, mach es echt
반짝이는 눈빛잠든 나를 깨우고
Glänzende Augen erwecken mich aus dem Schlaf
Make it real make it real make it real
Mach es echt, mach es echt, mach es echt
Let's make it real
Lass es uns echt machen
자유로운 꿈을
Träume einen freieren Traum
Let's make it real
Lass es uns echt machen
멈추지 못해 don't stop, stop
Ich kann nicht aufhören, hör nicht auf, stopp
Let's make it real
Lass es uns echt machen
어둠 끝에 눈을
Erwache am Ende langer Dunkelheit
Let's make it real
Lass es uns echt machen
So keep on moving
Also mach weiter
Keep on moving till it's
Mach weiter, bis es
Real, real, real, real thing
Echt, echt, echt, echtes Ding ist
Real, real, real, real thing, hey
Echt, echt, echt, echtes Ding, hey
Real, real, real, real thing
Echt, echt, echt, echtes Ding ist
Real, real, real, real thing, hey
Echt, echt, echt, echtes Ding, hey
이젠 발을
Jetzt mache ich einen Schritt
조금 멀리 가려해
Ich möchte ein wenig weiter gehen
Like a real, real thing
Wie ein echtes, echtes Ding
Real, real, real, real thing
Echt, echt, echt, echtes Ding
Let's make it real
Lass es uns echt machen
꿈에 상처 내지 못해
Ich kann meinen Traum nicht verletzen
어떤 막연함도 nah
Keine vage Vorstellung, nein
Uh 아득했던 fantasy와 뒤섞일 reality
Äh, vermischte Realität mit der fernen Fantasie
Give me that, give me that feeling
Gib mir das, gib mir das Gefühl
Like that, like that flickering
So, so flackernd
번도 멈춘 없이 빛나는 feels
Gefühle, die leuchten, ohne jemals anzuhalten
Watch me 독특함 I got it
Sieh mich an, ich habe das Einzigartige
(So) 평소와 똑같이 keep going
(Also) Mach weiter wie immer
과감해져도
Du darfst mutiger werden
I'm one and only
Ich bin einzigartig
어둠이 걷힌 오랜 미로 속으로
In das alte Labyrinth, aus dem die Dunkelheit gewichen ist
Make it real make it real make it real hey
Mach es echt, mach es echt, mach es echt, hey
발을 내디뎌 상상했던 곳으로
Ich trete vor, dorthin, wo ich es mir vorgestellt habe
Make it real make it real make it real
Mach es echt, mach es echt, mach es echt
Let's make it real
Lass es uns echt machen
자유로운 꿈을
Träume einen freieren Traum
Let's make it real
Lass es uns echt machen
멈추지 못해 don't stop, stop
Ich kann nicht aufhören, hör nicht auf, stopp
Let's make it real
Lass es uns echt machen
어둠 끝에 눈을
Erwache am Ende langer Dunkelheit
Let's make it real
Lass es uns echt machen
So keep on moving
Also mach weiter
Keep on moving till it's
Mach weiter, bis es
Real, real, real, real thing
Echt, echt, echt, echtes Ding ist
Real, real, real, real thing, hey
Echt, echt, echt, echtes Ding, hey
Real, real, real, real thing
Echt, echt, echt, echtes Ding ist
Real, real, real, real thing, hey
Echt, echt, echt, echtes Ding, hey
이젠 발을
Jetzt mache ich einen Schritt
조금 멀리 가려해
Ich möchte ein wenig weiter gehen
Like a real, real thing
Wie ein echtes, echtes Ding
Real, real, real, real thing
Echt, echt, echt, echtes Ding
Let's make it real
Lass es uns echt machen
방황 끝에 (우리)
Am Ende der Wanderung (wir)
더는 물러설 없는데
Ich kann nicht mehr zurück, psst
누가 뭐라 하든 그저 믿고 가면
Egal, was andere sagen, vertrau einfach auf dich und geh
Make it real make it
Mach es echt, mach es
Make it make it real
Mach es, mach es echt
Let's make it real
Lass es uns echt machen
자유로운 꿈을
Träume einen freieren Traum
Let's make it real
Lass es uns echt machen
멈추지 못해 don't stop, stop
Ich kann nicht aufhören, hör nicht auf, stopp
Let's make it real
Lass es uns echt machen
어둠 끝에 눈을
Erwache am Ende langer Dunkelheit
Let's make it real
Lass es uns echt machen
So keep on moving
Also mach weiter
Keep on moving till it's
Mach weiter, bis es
Real, real, real, real thing
Echt, echt, echt, echtes Ding ist
Real, real, real, real thing, hey
Echt, echt, echt, echtes Ding, hey
Real, real, real, real thing
Echt, echt, echt, echtes Ding ist
Real, real, real, real thing, hey
Echt, echt, echt, echtes Ding, hey
이젠 발을
Jetzt mache ich einen Schritt
조금 멀리 가려해
Ich möchte ein wenig weiter gehen
Like a real, real thing
Wie ein echtes, echtes Ding
Real, real, real, real thing
Echt, echt, echt, echtes Ding
Let's make it real
Lass es uns echt machen





Writer(s): Mayu Wakisaka, Hye Kim, Siixk Jun


Attention! Feel free to leave feedback.