CSO - Tief Aus Der Gruft - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation CSO - Tief Aus Der Gruft




Tief Aus Der Gruft
Deep from the Grave
Spürt ihr die Luft
Do you feel the air
Tief aus der Gruft
Deep from the grave
Weht ein gar sonderbarer Duft
A very strange scent wafts through
Ein Geruch ganz auserlesen
A very special smell
Von Kadavern die verwesen
From cadavers that decompose
Voyez les signes
Voyez les signes
Versteht ihr die Zeichen
Do you understand the signs
An diesem Ort voll von friedlichen Leichen
In this place full of peaceful corpses
Wächst neues Leben, entsteht neue Wärme
New life grows, new warmth arises
Schon fressen Maden sich durch die Gedärme
Already maggots eat their way through intestines
Fauliges Fleisch ganz mit Würmern bedeckt,
Rotten flesh covered with worms,
Dann isch jo gut, dass ma vorher verreckt
Then it's good that we died before
Tief aus der Gruft, klingt unser Lied
Deep from the grave, our song rings out
Fröhlich beschwingt und schön morbid
Merrily lively and beautifully morbid
Wie jedes Jahr wird offenbar,
As every year it becomes apparent,
Dass sie noch lebt, die Geisterschar
That it still lives, the host of ghosts
Wenn im Herbst die Nebelschwaden
When in autumn the mists
Grausam kriechen um die Waden
Creep terribly around the calves
Aus dem Sarg aufzustehen
To rise from the coffin
Alte Freunde mal wieder zu sehen
To see old friends again
A quell plaisier
A quel plaisier
Mit ihnen zu scherzen
To joke with them
Du spürst die Angst frist sich in ihre Herzen
You feel the fear eating into their hearts
Doch s'isch scho schzpot für die Mensche zu fliehn
But it's already too late for people to flee
Denn heute Nacht feiern wir Halloween
Because tonight we celebrate Halloween
Tief aus der Gruft, klingt unser Lied
Deep from the grave, our song rings out
Fröhlich beschwingt und schön morbid
Merrily lively and beautifully morbid
Langsam wird's Kalt, denn du wirst alt
Slowly it's getting cold, because you're getting old
Dann endet hier dein Aufenthalt
Then your stay here ends
Auf dich wartet schon der Klerus
The clergy is already waiting for you
Du sagst nur noch leise Servus
You only say quietly Servus
Denn irgendwann kommt auch jeder dahinter
Because at some point everyone realizes
Ob man es will oder nicht es wird Winter
Whether you want it or not it becomes winter
Es tut so gut seine Wut abzukühlen
It does so good to cool down his anger
Doch hört man dabei auch auf was zu fühlen
But do you also stop feeling something
Über das Land legt ganz sacht sich der Schnee
Very gently the snow falls over the land
E bientot tu seras tu gelee
E bientot tu seras tu gelee
Tief aus der Gruft, klingt unser Lied
Deep from the grave, our song rings out
Fröhlich beschwingt und schön morbid
Merrily lively and beautifully morbid





Writer(s): Joachim Schnitzer


Attention! Feel free to leave feedback.