Lyrics and translation Css - Move (Cut Copy Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Move (Cut Copy Remix)
Двигайся (ремикс Cut Copy)
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай
You′ve
got
to
keep
on
moving
Ты
должен
продолжать
двигаться
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай
You've
got
to
keep
on
moving
Ты
должен
продолжать
двигаться
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай
You′ve
got
to
keep
on
moving
Ты
должен
продолжать
двигаться
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай
You've
got
to
keep
on
moving
Ты
должен
продолжать
двигаться
If
I
could
jump
backwards,
straight
to
the
dance
floor
Если
бы
я
могла
прыгнуть
назад,
прямо
на
танцпол
Will
you
still
be
waiting
for
me?
Will
you
still
be
my
friend?
Ты
бы
всё
ещё
ждал
меня?
Ты
бы
всё
ещё
был
моим
другом?
I
don't
wanna
bug
you
Я
не
хочу
тебя
беспокоить
All
these
crazy,
crazy
ideas
Всеми
этими
безумными,
безумными
идеями
For
I
know
this
ain′t
a
good
place
for
us
to
talk
Ведь
я
знаю,
что
это
неподходящее
место
для
разговора
You
better
get
your
move
on
Тебе
лучше
начать
двигаться
Or
all
the
good
ones
will
have
gone
Иначе
все
хорошие
уже
уйдут
You
better
get
your
move
on
Тебе
лучше
начать
двигаться
Or
all
the
good
ones
will
have
gone
Иначе
все
хорошие
уже
уйдут
You
better
get
your
move
on
Тебе
лучше
начать
двигаться
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай
You′ve
got
to
keep
on
moving
Ты
должен
продолжать
двигаться
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай
You've
got
to
keep
on
moving
Ты
должен
продолжать
двигаться
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай
You′ve
got
to
keep
on
moving
Ты
должен
продолжать
двигаться
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай
You've
got
to
keep
on
moving
Ты
должен
продолжать
двигаться
If
you
want
to
say
goodbye,
if
you
want
to
play
seek-and-hide
Если
ты
хочешь
попрощаться,
если
ты
хочешь
поиграть
в
прятки
Just
stay,
he′ll
got
the
time
Просто
останься,
у
него
есть
время
Do
you
really
need
to
be
on
time?
Тебе
действительно
нужно
быть
вовремя?
If
there's
something
that
you
like,
everybody′s
so
so
free
outside
Если
есть
что-то,
что
тебе
нравится,
все
такие
свободные
снаружи
There's
no
need
for
playing
nice,
do
you
know
what?
Нет
необходимости
притворяться
милым,
знаешь
что?
You
better
get
your
move
on
Тебе
лучше
начать
двигаться
Or
all
the
good
ones
will
have
gone
Иначе
все
хорошие
уже
уйдут
You
better
get
your
move
on
Тебе
лучше
начать
двигаться
Or
all
the
good
ones
will
have
gone
Иначе
все
хорошие
уже
уйдут
You
better
get
your
move
on
Тебе
лучше
начать
двигаться
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай
You've
got
to
keep
on
moving
Ты
должен
продолжать
двигаться
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай
You′ve
got
to
keep
on
moving
Ты
должен
продолжать
двигаться
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай
You′ve
got
to
keep
on
moving
Ты
должен
продолжать
двигаться
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай
You've
got
to
keep
on
moving
Ты
должен
продолжать
двигаться
All
the
stars
are
about
to
die,
but
you
don′t
need
to
have
insides
Все
звезды
скоро
умрут,
но
тебе
не
нужно
иметь
внутренний
мир
I
don't
want
to
change
your
life,
so
please
hold
me
tight
tonight
Я
не
хочу
менять
твою
жизнь,
поэтому,
пожалуйста,
обними
меня
крепко
сегодня
вечером
They
could
really
use
a
cab,
don′t
go
out
and
crash
your
car
Им
бы
действительно
пригодилось
такси,
не
выходи
и
не
разбей
свою
машину
I
don't
mind
being
me
yesterday
Я
не
против
быть
собой
вчерашней
Just
take
me,
kid
Просто
возьми
меня,
малыш
You
better
get
your
move
on
Тебе
лучше
начать
двигаться
Or
all
the
good
ones
will
have
gone
Иначе
все
хорошие
уже
уйдут
You
better
get
your
move
on
Тебе
лучше
начать
двигаться
Or
all
the
good
ones
will
have
gone
Иначе
все
хорошие
уже
уйдут
You
better
get
your
move
on
Тебе
лучше
начать
двигаться
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай
You′ve
got
to
keep
on
moving
Ты
должен
продолжать
двигаться
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай
You've
got
to
keep
on
moving
Ты
должен
продолжать
двигаться
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай
You've
got
to
keep
on
moving
Ты
должен
продолжать
двигаться
Get
up,
get
up,
get
up
Вставай,
вставай,
вставай
You′ve
got
to
keep
on
moving
Ты
должен
продолжать
двигаться
If
someone
drops
you
on
the
floor
and
you
don′t
know
who
did
it
Если
кто-то
уронит
тебя
на
пол,
и
ты
не
знаешь,
кто
это
сделал
Just
flick
your
hair
and
try
to
kick
as
many
people
as
you
can
hit
Просто
взъерошь
волосы
и
попытайся
пнуть
как
можно
больше
людей
You
do
what
you
gotta
do,
so
please
listen
to
me
Ты
делаешь
то,
что
должна
делать,
поэтому,
пожалуйста,
послушай
меня
Don't
let
no
one
play
you
a
fool
like
they′re
a
stinking
{?}
of
you
Не
позволяй
никому
выставлять
тебя
дурой,
как
будто
они
издеваются
над
тобой
You
better
get
your
move
on
Тебе
лучше
начать
двигаться
Or
all
the
good
ones
will
have
gone
Иначе
все
хорошие
уже
уйдут
You
better
get
your
move
on
Тебе
лучше
начать
двигаться
Or
all
the
good
ones
will
have
gone
Иначе
все
хорошие
уже
уйдут
You
better
get
your
move
on
Тебе
лучше
начать
двигаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denzil Best
Album
Move 12"
date of release
04-11-2008
Attention! Feel free to leave feedback.