CTHULHU - Mors - translation of the lyrics into German

Mors - CTHULHUtranslation in German




Mors
Mors
Я для тебя будто референс
Ich bin für dich wie eine Referenz
Снимаю у бара двух девочек
Ich filme an der Bar zwei Mädchen
Нам не нужен тут рефери
Wir brauchen hier keinen Schiedsrichter
Я вижу сияние с севера
Ich sehe das Leuchten aus dem Norden
Я для тебя будто референс
Ich bin für dich wie eine Referenz
Снимаю у бара двух девочек
Ich filme an der Bar zwei Mädchen
Нам не нужен тут рефери
Wir brauchen hier keinen Schiedsrichter
Я вижу сияние с севера
Ich sehe das Leuchten aus dem Norden
Гуляю ночью в обители страха
Ich spaziere nachts in der Wohnstätte der Angst
Ты дышишь мне в спину, но будет расплата (расплата)
Du atmest mir in den Rücken, aber es wird Vergeltung geben (Vergeltung)
Все что я делал, я делал поддатый
Alles, was ich tat, tat ich angetrunken
Профит перманентно будет пиздатый (пиздат)
Der Profit wird dauerhaft verdammt gut sein (verdammt gut)
Мозги твои сожрала саранча (ууу)
Dein Gehirn wurde von Heuschrecken gefressen (uuu)
Я делаю молча и кручу на тощак
Ich mache es schweigend und drehe auf nüchternen Magen
Я король синдиката и мы делам это
Ich bin der König des Syndikats und wir machen das
О том что сми не напишут в газетах Я Я)
Worüber die Medien nicht in den Zeitungen schreiben (Ja Ja Ja)
Моя девушка кали разрушает в субботу
Meine Freundin Kali zerstört am Samstag
Потом мы вместе спим рядом с мохом (да да)
Danach schlafen wir zusammen in der Nähe von Moos (ja ja)
Я могу быть вязким, могу сгоряча
Ich kann zähflüssig sein, ich kann impulsiv sein
Разъебать всех мудил что могут лишь обещать
All die Idioten zerstören, die nur versprechen können
Если ты shift, то я рядом alt (alt)
Wenn du Shift bist, dann bin ich Alt (Alt)
Срываю с себя очередной блять гештальт (гештальт)
Ich reiße mir eine weitere verdammte Gestalt herunter (Gestalt)
Я как джокер в индустрии пропитанной мраком
Ich bin wie der Joker in einer Industrie, die von Dunkelheit durchdrungen ist
Нахуй не упали мне все ваши лавры (нахуй)
Ich brauche all eure Lorbeeren nicht (brauche ich nicht)
Убитый бит никогда не воскреснет (Что?)
Ein toter Beat wird niemals wieder auferstehen (Was?)
Я ебашил пока ты ссал в бездне (What?)
Ich habe geschuftet, während du in der Tiefe gepisst hast (What?)
Поставки налажены, тачка посажена
Die Lieferungen sind eingerichtet, der Wagen ist tiefergelegt
Остатки улажены, хата обгажена
Die Reste sind geregelt, die Bude ist versaut
Не все герои носят плащи (не все, не все)
Nicht alle Helden tragen Umhänge (nicht alle, nicht alle)
Сегодня я поздно и я буду в щи
Heute bin ich spät dran und ich werde sturzbetrunken sein
Я как Дейви Джонс я как сын моря
Ich bin wie Davy Jones, ich bin wie der Sohn des Meeres
Несу хуету избегая позора (У)
Ich bringe Scheiße und vermeide Schande (U)
Будь тем для чего ты блять создан
Sei das, wofür du verdammt nochmal geschaffen wurdest
Я тебе это скажу даже без морса
Ich sage dir das auch ohne Mors
Я одет в черно-белый вельвет
Ich bin in schwarz-weißen Samt gekleidet
Ну а без него я как будто ослеп
Und ohne ihn bin ich wie geblendet
Все ваши кумиры съебались из рашки
All eure Idole haben sich aus Russland verpisst
Что ты тут можешь, ты ведь продажный
Was kannst du hier schon, du bist doch käuflich
Холодный ветер доносится с Альп
Ein kalter Wind weht von den Alpen
Я теперь белый йети и я не про шмаль (шмаль)
Ich bin jetzt ein weißer Yeti und ich rede nicht von Gras (Gras)






Attention! Feel free to leave feedback.